Примеры употребления "ilium" в английском с переводом "подвздошная кость"

<>
Переводы: все10 подвздошная кость10
And here on the right ilium. И правой подвздошной кости прямо здесь.
There are nicks to the right tibia, femur and ilium. Есть отметины на правой голени, бедренной и подвздошной кости.
Compound fractures of the left femur, right humerus and the ilium. Сложные переломы левой бедренной кости, правой плечевой кости и подвздошной кости.
Completely consistent with the mark it left in the victim's ilium. Определенно соответствует повреждениям на левой стороне подвздошной кости жертвы.
The shape and thickness of this fragment suggests that it came from the victim's ilium. Форма и толщина этого фрагмента указывает на то, что это часть подвздошной кости жертвы.
The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin. Цельная спинка состоит из цельного позвоночника, подвздошной кости и бедренных костей с прилегающим мясом и кожей.
The lower back consists of the lower backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin. Нижняя часть спинки состоит из нижней части позвоночника, подвздошной кости и тазовых костей с прилегающим мясом и кожей.
Clark determined that the gunshot wound to the victim's ilium occurred ten months prior to his death. Кларк определил, что пуля попала в подвздошную кость жертвы за 10 месяцев до его смерти.
Tenderloin consists of the psoas major and iliacus, which are along the ventral surface of the lumbar vertebrae and lateral surface of the ilium. Вырезка состоит из главной поясничной мышцы и подвздошной мышцы, которые проходят вдоль вентральной поверхности поясничных позвонков и боковой поверхности подвздошной кости.
There's a fracture to the superior portion of the acetabulum and another upwards into the ilium sustained post-mortem during the fall down the well. Здесь перелом, в верхней части вертлужной впадины, и другой, выше в подвздошной кости, вероятно, посмертный в результате падения в колодец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!