Примеры употребления "ids" в английском с переводом "идентификационный"

<>
Gone were the khaki suits and militaristic paraphernalia, replaced by business suits and proper conference IDs for delegates. Не было костюмов цвета хаки и милитаристских атрибутов, которые заменили деловые костюмы и идентификационные карточки делегатов конференции.
Article 537 of the Islamic Penal Code stipulates that duplicated copies of IDs, personal identification cards, public and governmental certificates and similar documents shall bear a sign or stamp indicating they are duplicates. В статье 537 Исламского уголовного кодекса предусмотрено, что на дубликатах удостоверений личности, личных идентификационных карточек, государственных и правительственных сертификатов и аналогичных документов должны проставляться отметки или печати, указывающие, что они являются дубликатами.
The ID number of the campaign. Идентификационный номер кампании.
Regulation: Registered with NFA (ID 0358754). Регулируется: Зарегистрирован в NFA (идентификационный номер 0358754).
The ID number of the application. Идентификационный номер приложения.
The ID number for the ad. Идентификационный номер объявления.
The ID number of the ad set. Идентификационный номер группы объявлений.
The ID number associated with the specific post. Идентификационный номер, связанный с определенной публикацией.
Personal ID numbers and addresses were also pre-filled. Личные идентификационные номера и адреса также предварительно печатались в вопроснике.
Please include the following ID number when writing to Пожалуйста, указывайте следующий идентификационный номер при переписке с
Identification (ID) number of the TIR Carnet holder and Идентификационный номер (ИН) держателя книжки МДП
In the Service category field, type an ID number. В поле Категория услуги введите идентификационный номер.
The ID number associated with your Page or event. Идентификационный номер связан со Страницей или мероприятием.
To target multiple objects, separate the ID numbers by commas. Чтобы выбрать несколько объектов, укажите идентификационные номера, разделив их запятыми.
Here are two individuals represented by their anonymous ID codes. Вот безликие идентификационные коды двух человек.
“PIN” (Personal identification number like in passport or ID card). " ЛИН " (личный идентификационный номер, как в паспорте или удостоверении личности).
In the Company ID field, enter the BGC identification number. В поле Код компании введите идентификационный номер BGC.
Personal ID numbers and addresses were pre-filled as well. Личные идентификационные номера и адреса также предварительно печатались в вопросниках.
ID numbers for project contracts can now be assigned automatically Идентификационные номера контрактов по проекту теперь можно назначать автоматически
In the Company ID field, enter your LSV member identification number. В поле Код компании введите свой идентификационный номер члена системы LSV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!