Примеры употребления "icap" в английском

<>
Переводы: все7 другие переводы7
Consequently, ICAP took the initiative of developing two separate financial reporting standards for MSEs and SSEs, which are expected to be notified by SECP soon. Исходя из этого ИДБП выступил с инициативой относительно разработки двух раздельных стандартов финансовой отчетности для СП и МП, которые, как ожидается, в скором времени будут утверждены КЦББП.
However, it has recently been decided that, instead of waiting for the completion of Phase II of the project, ICAP will consider the standard for adoption. Однако недавно было принято решение о том, что ИДБП не будет ждать завершения этапа II Проекта, а рассмотрит этот стандарт на предмет его принятия.
For instance, in the case of IAS 39, ICAP supported the banking sector's demand of providing them more time and deferral of the standard for a considerable period. Например, в случае МСБУ 39 ИДБП поддержал требование банковского сектора о предоставлении ему более значительного времени и об отсрочке введения стандарта на продолжительный срок.
One delegate explained the role of the Interstate Council for Antimonopoly Policy (ICAP) in strengthening competition law and policy implementation among the members of the Commonwealth of Independent States. Один делегат пояснил роль Межгосударственного совета по антимонопольной политике (МСАП) в укреплении осуществления законодательства и политики в области конкуренции в членах Содружества Независимых Государств.
After several months of research on SME accounting standards by its committees, ICAP has developed two SME standards: Accounting and Financial Reporting Standard for Medium-Sized Entities (MSEs) and Accounting and Financial Reporting Standard for Small-Sized Entities (SSEs). После того как его комитеты на протяжении нескольких месяцев провели работу по изучению стандартов бухгалтерского учета для МСП, ИДБП разработал два стандарта для МСП: стандарт бухгалтерского учета и финансовой отчетности для средних предприятий (СП) и стандарт бухгалтерского учета и финансовой отчетности для малых предприятий (МП).
In order to address the needs of the SMEs, the Council of ICAP initiated a project to develop a separate set of standards for such entities in line with similar work done in various other countries as well as the SME Guidelines on Accounting (SMEGA) issued by UNCTAD-ISAR in 2003. Для удовлетворения потребностей МСП Совет ИДБП инициировал проект по разработке отдельного набора стандартов для таких субъектов с учетом аналогичной работы, проделанной в различных других странах, а также Руководящих принципов бухгалтерского учета для МСП (РПУМСП), изданных МСУО- ЮНКТАД в 2003 году.
UNIDIR hosted the Soka Gakkai International (SGI)-USA exhibit “Building a Culture of Peace for the Children of the World” in 2005 at the Palais des Nations in Geneva, which was followed by a public workshop on the same theme with the International Committee of Artists for Peace (ICAP) and SGI at the Montreux Jazz Festival. ЮНИДИР выступил в качестве принимающей стороны в связи с проведением организацией «Сока Гаккаи интернэшнл» (СГИ) — Соединенные Штаты Америки в 2005 году во Дворце Наций в Женеве выставки по теме «Формирование культуры мира для детей планеты», после которой в рамках Фестиваля джаза в Монтрё совместно с Международным комитетом художников за мир (МКХМ) и СГИ состоялся общественный семинар на ту же тему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!