Примеры употребления "hurrying off" в английском с переводом на русский

<>
Hey, where are you hurrying off to? Эй, ты куда-то спешишь?
It seems wrong somehow, you hurrying off like this. Мне кажется это несовсем верно, вот так поспешно уезжать.
She came hurrying to his bedside. Она поспешила в его постель.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
We are hurrying to send you the samples. Мы торопимся отправить Вам образцы.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
By imitating his voice and making sure that the woman visitor to his room was seen hurrying away by Madame Leadbetter. Сымитировав его голос и убедившись, что женщина, покидавшая комнату, попалась на глаза мадам Ледбеттер.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
A family hurrying out on their cart. Семья, поспешно уезжавшая на телеге.
Keep off the grass. По траве не ходить.
I guess I was hurrying to get my bet down. Это я слишком торопилась сделать ставку.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Anyway, the cctv has marsh hurrying away from the gym A few minutes after taking the call from charlie. В любом случае, видеонаблюдение подтверждает, что Марш быстро вышел из спортзала, спустя несколько минут после звонка Чарли.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Two hotel clerks saw a white lady with long red hair hurrying out shortly after birthday suit hit the fruit. Два служащих отеля видели белую женщину с длинными рыжими волосами, она торопилась на выход вскоре после того, как этот нагой упал во фрукты.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
I found a guarded palanquin hurrying north. Я обнаружил паланкин с охраной, поспешно следующий на север.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
You were just hurrying downtown to cash a relief check. Вы просто торопитесь в центр, чтобы обналичить чек на пособие по безработице.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!