Примеры употребления "honeywell" в английском

<>
Переводы: все7 honeywell7
And after my nip slip at the Honeywell and Coots Family Fun Day. А также на дне семьи в Honeywell и Coots.
The recent spat between the United States and Europe concerning the Honeywell and GE merger brings home several points. Недавний конфликт между США и Европой, связанный со слиянием “Honeywell” и “General Electric”, выявил несколько моментов.
Finally, Europe is taking competition seriously, as the decision to block the merger of General Electric and Honeywell demonstrates. Наконец-то Европа начала относиться к конкуренции серьёзно, о чём свидетельствует решение не допустить слияния компаний “General Electric” и “Honeywell”.
New Jersey–based Honeywell International, which makes jet parts and thermostats, has increased its number of employees in India to almost 13,000 from 1,000 in 2002. Компания Honeywell International, производящая детали для самолетов и термостаты, увеличила число рабочих в Индии с тысячи человек в 2002 году до 13 тысяч человек.
It certainly does not given him the right to say that the European Union’s recent decision blocking the merger of Honeywell and General Electric was “off the wall.” Это, безусловно, не даёт ему права говорить, что недавнее решение Евросоюза, блокирующее слияние “Honeywell” и “General Electric”, было принято “с бухты-барахты”.
Marina Krotofil, an industrial control systems security researcher for Honeywell who also analyzed the Ukrenergo attack, describes the hackers’ methods as simpler and far more efficient than the ones used in the previous year’s attack. Эксперт по безопасности систем управления производственными процессами Марина Кротофил (Marina Krotofil), работающая в фирме Honeywell и анализировавшая атаку на «Укрэнерго», рассказала, что методы работы хакеров проще и намного эффективнее тех, что применялись во время предыдущей атаки.
Big mergers – from Boeing and McDonnell Douglas to General Electric and Honeywell – and antitrust cases – such as those involving Microsoft, the pharmaceutical firms that “cartelized” the vitamins market, or the recent fines on SAS and Maersk Air – increasingly capture the public imagination. Большие объединения – от Boeing и McDonnell Douglas до General Electric и Honeywell – и антитрестовские дела – такие, например, как дело компании Microsoft, фармацевтических фирм, «объединивших в картель» рынок витаминов, или недавние наложения штрафов на SAS и Maersk Air – все больше и больше привлекают внимание общественности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!