Примеры употребления "hms mars" в английском

<>
HMS Markets Company was found in 1972. Компания HMS Markets была основана в 1972 году.
Humans can't live on Mars. Люди не могут жить на Марсе.
HMS LUX S.A. is an independent firm licensed as Commissionaire et Courtier en Instruments Financiers. HMS LUX S.A. независимая фирма лицензирована как Комиссионер и биржевой дилер финансовых инструментов.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
HMS LUX S.A. is a member of the Deposit Guarantee and Investor Compensation Scheme in Luxembourg. HMS LUX S.A. является членом Гарантии по депозитам и инвесторам схемы компенсации в Люксембурге.
There are cats on Mars, too. И на Марсе есть кошки.
Here it is, uh, HMS Taurean, Trafalgar Class submarine, 10 miles off the coast of Plymouth. Вот он, корабль ВМС "Таурин", подлодка класса Трафальгар, в 15 километрах от Плимута.
"Venus and Mars," says Senior Researcher of the P.K. Shternberg State Astronomy Institute (GAISh) Vladimir Surdin. "Это Венера и Марс", - считает старший научный сотрудник Государственного астрономического института имени П.К. Штернберга (ГАИШ) Владимир Сурдин.
During the transition between Warehouse 12 and Warehouse 13 the HMS Avalon, which was a cargo ship, was laden with artifacts. Во время перехода между 12 и 13 Хранилищами HMS Авалон, который был грузовым судном, перевозил артефакты.
But while conditions on Mars are more appropriate for life, Venus has 500-degree temperatures. Но если на Марсе условия более пригодные для жизни, то на поверхности Венеры - температуры 500 градусов.
He was on the HMS Princess Charlotte, sunk off Arran six months back. О был на корабле "Принцесса Шарлотта", который был потоплен у Аррана шесть месяцев назад.
He and I knew each other well, since he had worked on the chutes for Spirit and Opportunity and was deeply involved in the design analysis for the MSL parachute. We also had on the panel a longtime builder of Mars parachutes. Мы были хорошо знакомы, так как он работал над созданием парашютов для аппаратов Spirit и Opportunity, а также активно участвовал в анализе конструкции парашюта для научной лаборатории по изучению Марса Curiosity.
Our new, faster train thundered across Kent, and was already under the Channel when HMS 1924 finally lumbered out of Dover. Наш новый, быстрый поезд, прогремит через Кент а затем уже под Ла-Маншем Когда HMS 1924 отойдет от Дувра.
For the rest of the panel, the group I rounded up included some core space shuttle specialists in entry, descent, and landing; shuttle astronauts, and people who had built Mars landers, including Viking, the first one to land on the planet, in 1976. А еще в состав моего нового коллектива я подобрал ведущих специалистов из программы челноков «шатл» по входу космических аппаратов в атмосферу, снижению и посадке. Это были астронавты и люди, строившие марсоходы, включая Viking, который стал первым аппаратом, приземлившимся на Красной планете в 1976 году.
One day we pulled into Scapa Flow, off the coast of Scotland, to collect supplies from HMS Hood [the last battlecruiser built for the Royal Navy], and I received a telegram that said my father was dying. Как-то раз мы зашли в залив Скапа-Флоу неподалеку от побережья Шотландии, чтобы взять на борт припасы с корабля «Худ» (это последний линейный крейсер, построенный для ВМС Британии). Там я получил телеграмму о том, что мой отец умирает.
Last year, SpaceX founder Elon Musk made the business case for Mars this way: Reduce the cost of moving there to “around the cost of a middle-class home in California,” which he estimated at $500,000. В прошлом году основатель компании SpaceX Элон Маск (Elon Musk) так сказал об освоении Марса: «Снизьте стоимость переезда туда до стоимости среднего дома в Калифорнии», которую он оценил в полмиллиона долларов.
I joined when I was 18 and was sent to a ship in Newcastle, HMS Manchester. Я поступил на службу в 18 лет, и меня отправила на корабль «Манчестер» в Ньюкасл.
A year ago they barely paid any lip service to going to Mars with the Orion/SLS. Год назад они почти ничего не говорили о полетах на Марс с использованием капсулы Orion и ракеты SLS.
Since signing the protocols on HMs and POPs (Aarhus, 1998), the three Baltic States and six NIS have also provided emission data on Pb, Cd, Hg, As, Cr, Cu, Ni, Zn on a regular basis. После подписания протоколов по ТМ и СОЗ (Орхус, 1998 год) три Балтийских государства и шесть ННГ также на регулярной основе представляют данные по выбросам Pb, Cd, Hg, As, Cr, Cu, Ni и Zn.
“Our parachutes may not be as good as we thought they were,” Manning says. “And yet we’ve been flying to Mars all these years, and they’ve worked every time.” «Может быть, наши парашюты и не так хороши, но ведь все эти годы мы используем их на Марсе, и они нас еще ни разу не подводили», — говорит Мэннинг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!