Примеры употребления "hired" в английском с переводом на русский

<>
They got together - JPL hired them. И вот они собрались вместе, их приняли на работу в JPL.
The supermarket hired many part-timers. Супермаркет уволил многих, кто работал на полставки.
My mother has hired a car? Моя мать арендовала машину?
Victim was using a hired car. Потерпевший арендовал машину.
You hired me out as a housemaid? Ты хочешь, чтобы я была служанкой?
Eventually hired myself out as a designer. В конце концов, я устроился работать дизайнером.
I've hired a catered lunch for after. Я заказала небольшой фуршет.
Get hired and get ahead with Premium Career. Получите работу и развивайте свою карьеру с помощью Premium Career.
Anyone can get hired as a delivery boy. Любой человек может работать рассыльным.
The sex maid you hired is in with me. А девушка, которую пригласил ты, в моем номере.
New workers are hired, or existing workers are rehired. Нанимаются на работу новые работники или повторно нанимаются существующие работники.
I thought the hired girl did all the cooking. Я думал, у вас готовит кухарка.
I'd have hired her anyway, even without the boarders. Я бы просила ее приходить даже если бы не было общежития.
Guy was hired from a pay phone, stolen credit card. Парень был принят на работу с платного телефон, украденной кредитной карты.
Your organization requires management approval when new employees are hired. В организации требуется утверждение управления при найме на работу новых сотрудников.
And some of them were available. So, we hired one. Некоторые из них были свободны и мы их пригласили на работу.
I'm guessing hired muscle, probably an east London gang. Я думаю, что это наёмники, возможно банда Ист-Лондона.
She hired me to find a solution, and I did. Она поручила мне найти решение, и я нашёл.
That's just the band you hired doing a soundcheck. Это саундчек группы, которую ты пригласил.
She creates the problem, then gets herself hired As the solution. Она создаёт проблему, потом набивается на работу в качестве решения проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!