Примеры употребления "higher educations" в английском

<>
Переводы: все406 высшее образование406
However, it was found that persons with primary, secondary and higher educations had higher average haemoglobin levels. В то же время выясняется, что у лиц, получивших начальное, среднее и высшее образование, средние показатели по гемоглобину выше.
That is why today’s émigrés are all the more important — they have higher educations and are the engines of innovation and growth that Russia can ill afford to lose as it is increasingly isolated from the rest of the World. Вот почему сегодняшние эмигранты так важны — у них высшее образование, и они являются локомотивом инноваций и роста. И Россия в условиях усиливающейся изоляции от остального мира не может себе позволить потерю таких людей.
The third implication concerns higher education. Третий вывод касается высшего образования.
When Will Tech Disrupt Higher Education? Когда начнётся технологическая революция в высшем образовании?
Free charge and accessible higher education Бесплатное и доступное высшее образование
Indian higher education is completely regulated. Высшее образование в Индии полностью регулируется государством.
“Nobody from higher education had reached out.” - Никто из высшего образования раньше к ним не обращался".
The third thing is our higher education. Третья проблематика - это наше высшее образование.
the organization of research and higher education. организация научного исследований и высшего образования.
The Ministry of Education and Higher Education; министерство просвещения и высшего образования;
Higher education and the police are being reformed. Осуществляются реформы в сфере высшего образования и в полиции.
America's innovative governance model for higher education. инновационной американской модели управления высшим образованием.
What does all this mean for higher education? Что все это значит для высшего образования?
Drafting and adoption of State standards for higher education; разработка и утверждение государственных стандартов по высшему образованию;
China has long invested heavily in higher education and technology; Китай в течение долгого времени вкладывал огромные инвестиции в высшее образование и технологии;
The focus of higher education then becomes preparation for a job. В таком случае, высшее образование должно быть нацелено на подготовку к работе.
Third, Clinton pushed expansion of various programs to support higher education. В-третьих, Клинтон явился вдохновителем различных программ, направленных на поддержку высшего образования.
In the case of higher education, there is of course an alternative. В случае с высшим образованием, конечно, есть альтернатива.
The problem is not that Japanese women lack opportunities for higher education; Проблема не в том, что японские женщины не имеют возможности для получения высшего образования;
The Committee also welcomes the adoption of State standards for higher education. Комитет также приветствует принятие государственных стандартов в области высшего образования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!