Примеры употребления "hens" в английском с переводом на русский

<>
Do we eat the hens? А курочек мы тоже едим?
The hens are clucking, huh? Курочки без конца кудахчут, а?
Drakes or hens, your choice. Селезни или утки, на выбор.
No hens, no eggs to sell. Не будет несушек, не будет яиц на продажу.
Now run behind your hens through the village. Побегай теперь по деревне за своими курочками.
One of the hens must have done it. Это сделала одна из подружек невесты.
You let my hens free in the whole village. Вы распустили моих курочек по всей деревне.
Well, it had to be one of the hens. Вероятно, это одна из подружек невесты.
Well, well, well, what are you hens clucking about? Так-так-так, и о чем это, курочки, вы тут кудахчете?
I can hear you two cackling hens from my house. Я слышу ваше кудахтанье даже из своего дома.
If you hens are finished, I could do with some help. Если ваше кудахтанье закончено, я бы не отказался от помощи.
As it turned out, my hens laid more eggs than we could eat. Мои курочки снесли больше яиц, чем мы могли съесть.
By noon I need them 8,000 hens moved into their new cages. К полудню мне нужно, чтобы 8,000 цыплят были в своих новых клетках.
I'll see if I can shoot a couple of sage hens before supper. Пойду, попробую подстрелить пару куропаток к ужину.
Non-caged housing systems for laying hens: techniques and associated NH3 emission reduction potential Бесклеточные системы содержания несушек: методы и соответствующий потенциал сокращения выбросов NH3
It looks as though we'll be able to buy those new hens after all, Jerome. Джером, похоже мы все-таки сможем купить новых несушек.
No significant effects were noted on the health, relative organ weights or performance (laying intensity, egg weight, feed consumption) of the hens. Никакого существенного воздействия на здоровье, относительную массу органов или физиологические параметры (интенсивность кладки яиц, вес яиц, поглощение корма) у несушек выявлено не было.
Because no differences in the results achieved were found, the decision was made to proceed with an experiment testing the post-embryonic development of quail hens in hypodynamy from the ages of 2 to 56 days. Поскольку не было обнаружено никаких различий в полученных результатах, было решено перейти к экспериментальной проверке постэмбрионального развития птенцов перепела в возрасте от 2 до 56 дней в состоянии гиподинамии.
So, we studied the fish and the frogs and the birds and the bees, the 85 different kinds of fish that were on Manhattan, the Heath hens, the species that aren't there anymore, the beavers on all the streams, the black bears, and the Native Americans, to study how they used and thought about their landscape. Мы изучили рыб, лягушек, птиц, пчел, 85 видов рыб, которые жили на Манхеттэне; вересковых тетеревов, которые вымерли; бобров, живущих в речках; черных медведей и коренных американцев, то как они жили и думали о своем ландшафте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!