Примеры употребления "hemlocks" в английском с переводом "болиголов"

<>
Переводы: все30 болиголов22 тсуга7 другие переводы1
Perfume's positive for hemlock. Духи положительны на болиголов.
It's positive for hemlock. Положительно на болиголов.
You can keep the hemlock. Вы можете оставить болиголов.
"Ki" means Hemlock in Japanese. "Ки" по-японски означает болиголов.
The main markers of hemlock intoxication. Основной признак отравления болиголовом.
The hemlock was on her wrist? Болиголов был на запястье?
I think you survived the hemlock. Я думаю, что ты смыл болиголов.
Hemlock is a plant-based poison. Болиголов это это яд растительного происхождения.
You know, hemlock smells like dead mice. Вы знаете, что болиголов пахнет как мертвые мыши.
Tom found hemlock on her, didn't he? Том нашел на ней следы болиголова?
We still need gold ore, hemlock, and mace. Нам еще нужны золотая руда, болиголов и мускатный цвет.
You thought he was being poisoned by hemlock? Ты считала, что его отравили болиголовом?
The hand that brought him the hemlock was yours, wasn't it? Рука, принесшая ему яд болиголова, была твой, верно?
So maybe Andrea had some hemlock on her that transferred to your gloves. Возможно на Андреа присутствует болиголов, который перенесся с нее на перчатки.
Or maybe she got the hemlock on her while you were draining her blood. Или она получила дозу болиголова, когда ты сливал её кровь.
He may have had some hemlock, but it's not what's killing him. Может, он и съел болиголов, но умирает он не от этого.
If it was hemlock, he'd either be dead already or getting better with treatment. Был бы это болиголов, он бы либо уже умер, либо выздоровел от лечения.
And if that doesn't work, you always have the second bolt, filled with hemlock. А если он не сработает, то всегда есть второй болт, смазанный болиголовом.
In Athens, the death sentence was carried out by making the prisoner drink the poisonous juice of the hemlock plant. В Афинах смертный приговор приводился в исполнение путём испития заключённым цикуты, ядовитого сока болиголова.
I'm sure you'll find traces of Hemlock in that bag, too, which would be okay, if we'd told you what killed her. Уверен, что мы найдем следы болиголова и на этом пакете, что было бы логично, если бы мы сказали вам чем ее отравили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!