Примеры употребления "hemlock fir" в английском

<>
He doesn't need chili sauce, he needs a fir e extinguisher. Ему не нужен чили, ему нужен огнетушитель.
Of his first herd, Zimov said 15 were killed by wolves and bears, 12 died from eating wild hemlock that grows in the park, and two slipped through the perimeter and made their way back some 1,000 kilometers (600 miles) to their original pastures. По словам Зимова, из первого стада 15 лошадей загрызли волки и медведи. 12 умерли, наевшись растущего в парке дикого болиголова, а еще две пробрались через забор и вернулись к своим местам обитания, находящимся в тысяче километрах.
Now, no power can flow through that arc, so if you map out the arc locations, and compare it against the building's circuitry, you should be able to figure out which wire burnt fir. И ток не может протекать по такой дуге, поэтому, если составить карту локализации дуг и сравнить ее с электрической схемой здания, то можно будет выяснить, какой из проводов загорелся первым.
If it was hemlock, he'd either be dead already or getting better with treatment. Был бы это болиголов, он бы либо уже умер, либо выздоровел от лечения.
The only weird thing is, there were traces of white fir pollen in the spot where they think that Connor was grabbed. Странно только то, что они нашли пыльцу серебрянной пихты в предпологаемом месте похищения Коннора.
Perfume's positive for hemlock. Духи положительны на болиголов.
Douglas fir, Harry? Гарри, это Дугласова пихта?
And instead of picking the harmless poundcake bush, you knowingly picked the poisonous water hemlock. И вместо того, чтобы нарвать безобидного эстрагона, вы сознательно выбрали отраву - ядовитый вёх.
Loss of the ancient cedar, pine, fir, and oak forests on the slopes above is another matter. Потеря древних кедровых, сосновых, еловых и дубовых лесов на расположенных выше склонах представляет собой еще одну проблему.
Tom found hemlock on her, didn't he? Том нашел на ней следы болиголова?
This a 1923 wooden tugboat, made completely out of Douglas fir. Это деревянное буксирное судно 1923 года, целиком сделанное из псевдотсуги.
You go to the camp, acquire some water hemlock and when the Society members aren't looking, slip it into the stew and leave unnoticed. Вы отправились в лагерь, нарвали ядовитый вёх, и когда члены Общества этого не видели, подмешали его в рагу и ушли незамеченным.
The piece of art you see on your left is painted by a western red cedar and that on your right by a Douglas fir, and what I learned was that different species have different signatures, like a Picasso versus a Monet. Произведение искусства, которое вы видите слева, нарисовано туей, а справа - псевдотсугой. И оказывается, у разных видов разная манера - как кисти Пикасо и Моне.
The main markers of hemlock intoxication. Основной признак отравления болиголовом.
On 25 August 2004, one (1) Black Hawk and one (1) C-160 Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, in a total of four (4) violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus as follows: 25 августа 2004 года один (1) вертолет «Блэк Хоук» и один (1) самолет С-160 турецких ВВС вошли в пределы района полетной информации Никосии и совершили в общей сложности четыре (4) нарушения международных правил воздушного движения и национального воздушного пространства Республики Кипр:
On the small stuff, yeah, when to sleep, what to drink, you know, no lemonade but I'll take some hemlock if you've got it. На обыденном уровне, да, когда спать, что пить, ну ты знаешь, никакого лимонада, но я возьму болиголов, если у тебя есть.
The aircraft returned on the same day to the FIR of Ankara. В тот же день самолет вылетел обратным рейсом в направлении РПИ Анкары.
You know, hemlock smells like dead mice. Вы знаете, что болиголов пахнет как мертвые мыши.
Twelve (12) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. двенадцать (12) F-16 нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом к западу от Пафоса, и затем покинули его в направлении РПИ Анкары;
The hemlock was on her wrist? Болиголов был на запястье?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!