Примеры употребления "heave fault" в английском с переводом на русский

<>
Whose fault is it? Кто виноват?
It might be a good idea - to heave a bit of a sigh at this point. И хорошо бы в этот момент испустить тяжелый вздох.
It was his own fault. Он был сам виноват.
Weren't it better to heave to, sir? Может быть лучше лечь в дрейф, сэр?
That is no fault of Jack's. Это не вина Джека.
Tell them to heave to, if you will, with my compliments. Будьте так любезны, велите им лечь в дрейф.
He owned up to his fault. Он признал свою вину.
Captain, they're ordering us to heave to. Капитан, они приказывают нам остановиться.
That's my fault. Это моя вина.
Just because I'm the new super doesn't mean I won't heave your sorry ass out the window if I have a mind to! Если я новый управляющий, это не значит, что я не вышвырну вас, если захочу!
This is your fault. Это твоя вина.
If he starts cracking, heave him out. Если начнет возмущаться, вышвырни его.
Don't try to find fault with others. Не пытайся искать недостатки в других.
Paula puke doing her variation of the dry heave in b-flat minor. Блевотная Паула исполняет свой вариант сухой тошноты в си-бемоль миноре.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Her refusal to heave to proves she's one of ours. Их отказ лишний раз доказывает, что это наше судно.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
And you just heave your guts up. Просто кишки выворачивает.
He is above finding fault with others. Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
As you've probably surmised, I'm the joker they'd heave out at 10,000 feet. Как вы, возможно, догадались, я и есть тот, кого они сбросили с 10 000 футов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!