Примеры употребления "header rows" в английском с переводом на русский

<>
Select Layout > Repeat Header Rows. На вкладке Макет нажмите кнопку Повторить строки заголовков.
Header line – Print header rows or header accounts. Строка заголовка – печать строк заголовков ил счетов заголовков.
Click a box under the header row and start typing. Щелкните поле под строкой заголовка и начните вводить текст.
In Excel, you can also add filters to the header row. В Excel в строку заголовка можно также добавить фильтры.
To add special formatting to the first row in a table, select Design > Header Row. Чтобы применить специальное форматирование к первой строке таблицы, на вкладке Конструктор установите флажок Строка заголовка.
This will generally be row 1 if you want to sort by your header row. Обычно это строка 1 (если требуется выполнить сортировку по строке заголовка).
To add a quarterly sales heading, select the header row, and then select Split Cells. Чтобы добавить заголовок для продаж за квартал, выделите строку заголовка и нажмите кнопку Разделить ячейки.
Be sure that you copy the header row, because it contains the field names of the sample table. Не забудьте скопировать строку заголовка, которая содержит имена полей примера таблицы.
If your table has a header row, to apply a specific style to it, select the check box. Если в таблице есть строка заголовка, вы можете применить к ней особый стиль, установив соответствующий флажок.
Tip: If your header row is text, but you want to order columns by numbers, you can add a new row above your data range and add numbers according to the order you want them. Совет: Если строка заголовка содержит текст, а вам нужно отсортировать столбцы по числам, добавьте новую строку над диапазоном данных и укажите в ней числа в нужном порядке.
Under Options, select options for breaking rows across pages or creating header rows. В разделе Параметры выберите параметры для переноса строк на следующую страницу и для создания заголовков строк.
In the table, the reference to footnote * should be deleted in the header row and placed instead after the text in column (4) in the rows for standards " EN 12972: 2001 " and " EN 13317: 2002 " (second entry). В таблице исключить ссылку на сноску * в верхней графе и поместить ее после текста в колонке 4 в графах для стандартов " EN 12972: 2001 " и " EN 13317: 2002 " (вторая позиция).
Tom took a header down the stairs. Том пересчитал головой все ступени.
He grouped the girls in three rows. Он выстроил девушек в три ряда.
Trucks stand in several rows that spread approximately two kilometers. Грузовики стоят в несколько рядов, растянувшись примерно на два километра.
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order. Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
Font 2 defines font properties for rows 4 5 6 Шрифт 2 задает параметры для строк 4 5 6
It begins with the header: Файл начинается с заголовка:
Skip lines — skip rows (lines) when importing; Пропуск строк — пропускать ряды (строки) при импортировании;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!