Примеры употребления "head" в английском с переводом "руководитель"

<>
Head of Index & Equity Market Making Руководитель отдела индексов и капитала
Head of the Client support department Руководитель Отдела по работе с клиентами
Police Nationale Lieutenant and my Head of Security. Лейтенант национальной полиции и руководитель моей охраны.
1 P-2 (Unit Head, Contracts Management Unit) 1 С-2 (Руководитель Группы, Группа по управлению контрактами)
Head, International Affairs, Consumer Foundation “Stiftung Warentest”, Germany руководитель международного отдела Фонда потребителей " Stiftung Warentest ", Германия
The World Health Organization needs a new head. Всемирная организация здравоохранения нуждается в новом руководителе.
I talked with Buster Green, the head groundhog honcho. Я говорил с Бастером Грином, руководителем праздника.
That's just Rachel, Anne's head of development. Это всего лишь Рейчел, руководитель отдела развития.
Source: Office of the Head of Civil Service, 2004 Источник: Канцелярия руководителя гражданской службы, 2004 год.
Sold to the Head of Human Resources, Joanna Clore! Продано руководителю отдела кадров, Джоанне Клор!
Mr. Herbert Oberhänsli, Head, Economics and International Relations, Nestlé, Vevey г-н Герберт Оберхенсли, руководитель отдела экономики и международных связей, " Нестле ", Веве
One Assistant Secretary-General post, head of the New York office одну должность помощника Генерального секретаря, руководителя отделения в Нью-Йорке
1992-1995 Head of the Commission for Pardoning of Convicted Persons 1992-1995 годы Руководитель Комиссии по помилованию осужденных
The limited powers of administration and leadership assigned to head teachers; ограниченные полномочия администрации и возложение всего руководства на классных руководителей;
First, parliament's Anticorruption Committee voted to dismiss committee head Yehor Soboliev. Сначала парламентский антикоррупционный комитет проголосовал за отставку своего руководителя Егора Соболева.
Head of Research at the Institute of Comparative Law, 14 October 1975. Научный руководитель ad honorem в Институте компаративного права, 14 октября 1975 года.
Artem Deev, Head of the Analytical Department at the financial company, AForex: Артем Деев, руководитель аналитического департамента ФК AForex:
Couple years ago he forged a passport for the head of homeland security. Несколько лет назад он подделывал паспорта для руководителя Национальной Безопасности.
Did you receive this email from Colosseum's head of recruitment last year? Вы получали в прошлом году это письмо от руководителя отдела по набору в "Колизей"?
Head, Trade Liberalisation and Review Division, Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Руководитель Отдела анализа и либерализации торговли, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!