Примеры употребления "head home" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 отправляться домой7 другие переводы13
I'm gonna take my thin mints and head home. Ладно, тогда я поехала домой.
I am gonna head home and microwave myself a French bread pizza. Я пойду домой и разогрею в микроволновке пиццу на французской булке.
I'm gonna get dressed and head home for a long nap. Сейчас оденусь и пойду домой, чтобы выспаться.
And I'll be taking your head home along with that bastard boy. И я заберу твою голову домой вместе с этим бастардом.
I'll take the stairs, you take the escalator, we both head home happy. Я поднимусь по лестнице, ты спустишься на эскалаторе, и разойдемся по домам счастливыми.
I'm gonna head home, take a nap, maybe enjoy the company of a young lady. Пора домой, вздремнуть, может, насладиться обществом молодой леди.
Those traders who actually get to their desks will be turning around to head home almost immediately. Даже те трейдеры, которые пришли на работу, вскоре также разойдутся по домам.
Now I drop these samples at the lab, head home, try to write up a lesson plan. Я отдам образцы в лабораторию, пойду домой писать план лекций.
Don't I even warrant a return call before you head home to the beautiful and lovely Estelle? Разве я не имею право на ответный звонок, прежде чем ты направишься домой к красивой и чудесной Эстелль?
Anyway, I'm gonna stay at the Thyme And Tide tonight, and then head home in the morning, so. Я переночую в "Тимьяновом лугу", а утром направлюсь домой, так что.
Let's just head home, grab a bucket of chicken, tell the kids you auditioned for the universal stunt show. Давай просто поедем домой, возьмем ведерко с курицей, и скажем детям, что ты проходила прослушивание в трюковом шоу.
Head home, shoot hoops, go to the gym, do whatever it is you got to do, but just go home, man. Поезжай домой, покидай мяч, сходи в спортзал, делай все, что тебе надо, просто езжай домой, чувак.
I drew the short straw, so I get to tell you that we're all really bored and wondering if we could cut this weekend short and head home. Я начала проигрывать партии, так что могу утверждать, что все мы заскучали и очень хотим знать, можно ли сократить выходные здесь и поехать домой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!