Примеры употребления "have the wrong idea" в английском

<>
She wouldn't even accept a ride from me tonight because she was afraid that you'd get the wrong idea. Она даже не согласилась, чтобы я подвёз её сегодня, потому что боялась, что ты неправильно это поймёшь.
I'm afraid you have the wrong number. Боюсь, Вы ошиблись номером.
I don't want the next woman you take home to get the wrong idea about you and run off before she gets a chance to know you. Я не хочу, чтобы следующая женщина, кто придет к тебе, не правильно тебя бы поняла и убежала бы раньше, чем хоть чуть-чуть узнала бы тебя.
If you have the wrong Event enabled, or it’s set up on the wrong page, this will help you find it. Если вы добавили на страницу не то событие или добавили событие не на ту страницу, информация на этой вкладке поможет это выяснить.
I'd hate for Burcu Hanim to get the wrong idea. Боюсь, Бурсу все может неправильно понять.
I told you, you have the wrong room. Повторяю ещё раз, вы ошиблись.
I know what you're thinking and I know you saw Saima and she probably gave you the wrong idea. Я знаю, что ты думаешь, и я знаю, что ты видела Сайму, и, наверняка, ты все не так поняла.
You must have the wrong room. Вы, наверное, перепутали номер.
You telling him I want a fling and me putting out he's so going to get the wrong idea! Ты рассказываешь ему что мне нужна интрижка и я себя веду он все совсем неправильно поймет!
You both have the wrong head shape for it! Вам обеим он не подходит по форме головы!
Everybody has the wrong idea. У всех неправильное представление.
Uh, I'm afraid you have the wrong room. Боюсь, вы ошиблись номером.
Had the wrong idea; У меня была неправильная идея.
Now, if she says you have the wrong girl, then you have the wrong girl. Так, если она скажет, что ты обознался, то ты взаправду обознался.
I must have the wrong room. Я ошиблась комнатой, должно быть.
Sorry, I think you have the wrong room. Мне кажется, вы ошиблись палатой.
Oh, we must have the wrong room. Наверное, мы ошиблись номером.
I think I have the wrong room. Наверно я ошибся палатой.
I think maybe, maybe you have the wrong room. Я думаю возможно, возможно ты ошибся комнатой.
You have the wrong room. Вы ошиблись дверью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!