Примеры употребления "have dinner" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все47 обедать11 пообедать8 другие переводы28
Personally, I have dinner reservations. Лично у меня зарезервирован столик на ужин.
Come and have dinner with me. Не хотите ли Вы со мной поужинать?
Thanks, but we have dinner reservations. Спасибо, но у нас заказан ужин.
Will you have dinner with me? Вы поужинаете со мной?
Could we just have dinner tomorrow night? Может, завтра поужинаем вместе?
Here's where they usually have dinner. Вот здесь они обычно ужинают.
Ben asked you to have dinner with him? Бен пригласил тебя на ужин?
I asked him to have dinner with me. Я попросила его поужинать со мной.
And would you like to have dinner or appetizers? И вы хотите ужин или фуршет?
Hank asked me to have dinner with him tonight. Хэнк просил меня поужинать сегодня с ним.
Just ask your daughter to have dinner with you. Просто пригласи свою дочь на ужин.
Like have dinner at the guest house with daphne? Например, поужинать в домике для гостей с Дафни?
I have dinner reservations and no one to go with. Я забронировал столик, а идти не с кем.
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
Come, we shall have dinner and you will write down without delay. Давай мы поужинаем и ты запишешь по горячим следам.
They will arrive at six, and then we will all have dinner. Они приедут в шесть, и тогда мы все поужинаем.
You sure you wouldn't rather have dinner with your friend Wil Wheaton? Ты уверен, что не предпочтёшь поужинать со своим другом Уилом Уитоном?
I asked you to go see a movie and have dinner with me tonight. Предложил посмотреть фильм и поужинать вместе сегодня вечером.
How about we go into town tomorrow night, have dinner at the oyster house? Давай, завтра вечером сходим в город, поужинаем в устричной?
He usually got home around 5:30 and we'd all have dinner together. Он приходил домой в половине шестого, и мы ужинали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!