Примеры употребления "hatching egg" в английском с переводом на русский

<>
A dog hatching out of a big black egg. Собака, вылупившаяся из большого черного яйца.
In May, all birds lay an egg. В мае все птицы откладывают яйца.
Now, what could you two little birdies possibly be hatching out here that we might look upon favorably? Ну и что вы тут, ночные пташки, могли делать такого, что бы мы не осудили?
Get an egg from the refrigerator. Достань яйцо из холодильника.
I feel like we're Lucy and Ethel hatching a plan. Словно мы что-то замышляющие Люси и Этель.
Take an egg from the fridge. Достань яйцо из холодильника.
She was hatching '' em out like eggs. Она несла их как яйца.
I hard-boiled an egg. Я сварил яйца вкрутую.
I was just listening to a crazy termite hatching a crazy plan that absolutely will not work. Я просто слушаю как сумасшедший термит вынашивает сумасшедший план, который точно не сработает.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
And it was Pakistan that created the Taliban, which provided al-Qaeda a haven for hatching its plots against the US and the West. Тем временем, Пакистан создал движение «Талибан», ставшее для «Аль-Каиды» гаванью для планирования атак на США и Запада.
Get an egg from the fridge. Достань яйцо из холодильника.
Their nests hatching along the riverside producing hundreds of hatchlings. В их гнёздах, расположенных вдоль реки, выводятся сотни детёнышей.
I spilled egg on the floor. Я пролил яйцо на пол.
Hatching and symbol of the same colour, black or red, Штриховка и символ одного цвета: черного или красного;
Boil one egg. Сварите одно яйцо.
Moreover, the programme now produces 93 per cent of hatching eggs locally, compared with 20 per cent at the inception of the programme, maximizing the production of chicken meat. Кроме того, в рамках программы в настоящее время 93 процента цыплят выводятся на местах по сравнению с 20 процентами на начальных этапах программы, что позволяет увеличить производство мяса цыплят.
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. Я съел скромный завтрак из гренка, кофе и одного яйца.
There is evidence in the scientific literature that petroleum hydrocarbons can have many adverse impacts on fish, including mortality, defects in reproduction such as reduced fertility and reduced hatching success, reduced growth rates, and reduced survival of eggs and juveniles. В научной литературе приводились сведения о том, что нефтяные углеводороды могут оказывать многочисленные неблагоприятные воздействия на рыб, в том числе влиять на смертность, вызывать такие дефекты воспроизводства, как уменьшение плодовитости и сокращение доли успешно вылупившихся мальков, снижение темпов роста и уменьшение выживаемости икринок и молоди.
This is a hen egg. Это куриное яйцо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!