Примеры употребления "haryana" в английском

<>
25 years or older; Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra, or Punjab. 25 лет и старше; Чандигарх, Дели, Харьяна, Махараштра или Пенджаб.
25 years or older in Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra and Punjab. 25 лет или старше в Чандигархе, Дели, Харьяне, Махараштре или Пенджабе.
Four states – Andhra Pradesh, Haryana, Mizoram, and Tamil Nadu – have repealed prohibition policies. В четырёх штатах – Андхра-Прадеш, Харьяна, Мизорам и Тамилнад – запретительные меры были отменены.
It was a cascading training project for Legal Awareness in 19 villages of Haryana accompanied by the health and Nutrition camps. Проект предусматривал поочередное проведение учебных мероприятий по программе правового просвещения в 19 деревнях Харьяны, а также организацию занятий по вопросам охраны здоровья и организации питания.
According to a new report, more than half of India’s GDP growth between now and 2025 will come from just eight states (Gujarat, Haryana, Himachal Pradesh, Kerala, Maharashtra, Tamil Nadu, Andhra Pradesh, and Uttarakhand), home to just 31% of the country’s population. Согласно новому докладу, более половины роста ВВП Индии с текущего момента до 2025 года будет происходить из восьми штатов (Гуджарат, Харьяна, Химачал-Парадеш, Керала, Махарашта, Тамиланд, Андхара-Парадеш и Уттаракханд), где проживает всего 31% населения страны.
The subsidies were manageable at first, and achieved their goal of boosting food production in states like Punjab, Haryana, Rajasthan, Gujarat, and Maharashtra. Вначале эти субсидии были управляемы, и был получен значительный рост производства продуктов питания в таких штатах, как Пенджаб, Хариана, Раджастхан, Гуджарат и Махараштра.
In another case, two mandate-holders sent an allegation letter regarding a dispute between members of the Jat and Dalit communities in Haryana State. В другом случае два мандатария направили письмо с утверждением об имевшем место конфликте между представителями общин джатов и далитов в штате Харьяна85.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!