Примеры употребления "hard data" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все8 достоверные данные2 другие переводы6
Increasingly, researchers and data analysts have used the best practices database as the empirical base for validating or questioning hard data findings. Все чаще исследователи и аналитики используют базу данных о передовых практических методах в качестве эмпирической основы для обоснования или изучения объективных данных.
Richard Wilkinson charts the hard data on economic inequality, and shows what gets worse when rich and poor are too far apart: Ричард Вилкинсон приводит суровые данные об экономическом неравенстве и показывает проблемы, возникающие, когда разница между богатыми и бедными становится слишком большой:
So far, the exuberant reaction of markets to Trump’s victory – all US stock indices have reached multiple record highs – has not been reflected in “hard data.” Пока что бурная реакция рынков на победу Трампа – все американские фондовые индексы несколько раз побили свои рекорды – не находит подтверждения в реальной экономической статистике («hard data»).
Unless the Trump administration can work well with a cooperative Congress to translate market-motivating intentions into well-calibrated actions soon, the lagging hard data risks dragging down confidence, creating headwinds that extend well beyond financial volatility. Если администрация Трампа не сработается с Конгрессом, который готов к сотрудничеству, с тем чтобы быстро превратить намерения, мотивирующие рынки, в хорошо откалиброванные действия, тогда отсутствие реальных экономических успехов станет грозить исчезновением уверенности. Это приведёт к проблемам, которые не ограничатся одной лишь финансовой волатильностью.
If improved confidence in the US economy does not translate into stronger hard data, unmet expectations for economic growth and corporate earnings could cause financial-market sentiment to slump, fueling market volatility and driving down asset prices. Если рост экономической уверенности в США не найдёт подтверждения в реальных данных, тогда неоправдавшиеся ожидания по поводу роста экономики и прибылей корпораций могут вызвать спад настроений на финансовых рынках, что приведёт к рыночной волатильности и снижению цен на активы.
Surveys of business and investor confidence have softened — the respected IFO index of German business sentiment fell from 107.0 to 106.4 in July and the so-called “hard data” — industrial production, retail sales, etc. - has been mixed. Данные исследований по уверенности инвесторов и бизнеса стали «мягче» — индекс IFO в Германии снизился в июле с 107,0 до 106,4, и так называемые «жесткие показатели» - промышленное производство, розничная торговля и т.д., перемешались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!