Примеры употребления "hard candy" в английском

<>
Ed likes Japanese hard candy. Эд любит японские леденцы.
It isn't hard candy. Это не леденец.
Does that sound like hard candy to you? Звук похож на леденец?
Yes, yes, like crushed flowers or like hard candy. Да, да, как помятые цветы или как леденцы.
It's used in hard candy, aspirin, pill form medications. Его используют в леденцах, аспирине, таблеточных формах лекарств.
Olga kept a tissue up her sleeve and smelled like hard candy. Ольга держала платок в рукаве и пахла как леденец.
Arcor was founded in 1951 and is now the world's largest producer of hard candy. Компания " Аркор " была основана в 1951 году и в настоящее время является крупнейшим в мире производителем твердых леденцов.
And you'll be happy to know I unwrapped my hard candy, so the noise won't be distracting during the performance. И вы будете рады узнать, что я развернула мои леденцы, таким образом, шум не будет отвлекать во время выступления.
When you were a little girl, he'd sneak into your room every night and put a hard candy in your mouth so you'd have sweet dreams. Знаешь, когда ты была маленькой он каждую ночь заходил к тебе в комнату и клал тебе в рот леденец, чтобы твои сны были сладкими.
We boarded our Aeroflot flight to Helsinki, making sure to take the hard candies we were offered on board to prevent our ears from popping in the poorly pressurized cabin. Мы сели на рейс Аэрофлота, улетавший в Хельсинки, и взяли по леденцу, которые нам предложили, чтобы у нас не закладывало уши в плохо герметизированном самолете.
Even though the victim is still wearing his hard candy coating? Даже несмотря на то, что жертва все еще одета в его жесткий леденцовый покрой?
Hard Candy nail polish, doesn't appeal to everybody, but to the people who love it, they talk about it like crazy. Лак для ногтей Hard Candy обращаются не ко всем, а к тем, кто его любит, они говорят о нём, как сумасшедшие.
I want a piece of candy. Хочу конфету.
I worked hard to compensate for the loss. Я старательно работал, чтобы восполнить потерю.
That child teased his mother for candy. Тот ребёнок клянчил у своей матери конфету.
It is easy to say and hard to accomplish. Легко сказать, да трудно сделать.
I feel just like a kid in a candy shop, here! Я чувствую себя здесь как ребёнок в магазине сладостей!
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.
The candy I had in my bag went mushy in the heat. Конфета в моей сумке растаяла на жаре.
Suddenly it started to rain very hard. Неожиданно пошел сильный дождь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!