Примеры употребления "half an hour" в английском

<>
Переводы: все107 полчаса94 половина часа1 другие переводы12
Lividity indicates half an hour. Синюшность указывает на то, что около получаса.
And so plastic comes from oil, so I phoned up BP and spent a good half an hour trying to convince the PR office at BP that it would be fantastic for them if they flew me to an oil rig and let me have a jug of oil. А поскольку пластик делается из нефти, я позвонил в BP и провел добрую половину часа в попытках убедить PR-службу BP в том, что фантастическим шансом будет для них отправить меня на нефтевышку и дать мне набрать кружечку нефти.
Meditate for half an hour. Полчаса помедитировать.
Gloucester, half an hour by car. Глостер, полчаса на машине.
No phone calls for half an hour? Полчаса не звать к телефону?
But planes leave every half an hour. Но ведь самолеты ходят через каждые полчаса.
He will be here in half an hour. Он будет здесь через полчаса.
I've been trapped for half an hour. Я полчаса проторчала взаперти в этой ванной.
You told Sava we had half an hour. Ты сказал Саве, что мы будем через полчаса.
Tell that guy to wait half an hour. Попросите того парня подождать полчаса.
If I could cleanup every half an hour. Если бы я хотел убираться каждые полчаса.
I had coffee with McCauley half an hour ago! Я пил кофе с Макколи полчаса назад!
The dishes can be washed in half an hour. Посуду можно помыть за полчаса.
I'll board the ship in half an hour. Через полчаса я сажусь на корабль.
We spend half an hour cleaning a car, big deal. Мы всего полчаса моем машину, ничего страшного.
Well, hello, there, we lost you for half an hour. Привет, ребята, мы потеряли вас из виду на полчаса.
It meant that there was half an hour to departure. Это означало, что до отплытия оставалось полчаса.
He's answering a question from half an hour ago. Он отвечает на вопрос как будто бы спустя полчаса.
She went out half an hour ago, all perfumed up! Она ушла полчаса назад, надушенная с головы до пят!
Half an hour from now you'll be old news. Через полчаса вы уже неликвиды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!