Примеры употребления "gross income" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 валовый доход17 валовой доход11 другие переводы4
Income tax is limited to 30 per cent for the first 10 years and 35 per cent thereafter and is based on gross income minus expenses of operations, depreciation, capital losses, interest paid, other taxes, bad debts, exchange losses and prior-year losses Подоходный налог ограничивается 30 процентами в течение первых 10 лет и 35 процентами в последующий период и исчисляется путем вычета из общей суммы доходов расходов на операции, амортизации, капитальных убытков, процентных платежей, других налогов, безнадежной задолженности курсовых убытков и убытков прошлых лет.
At the same time, developing countries have continued to grapple with the persistence of mass poverty, endemic disease, malnutrition, environmental degradation, and gross income inequity, all of which have caused a degree of human suffering that far exceeds what has been caused by terrorist attacks. В то же время развивающиеся страны продолжали страдать от укоренившейся массовой нищеты, эндемических заболеваний, недостатка питания, деградации окружающей среды и огромного неравенства доходов, что в совокупности причинило такие человеческие страдания, которые намного превосходят ущерб от террористических актов.
This decline, coupled with the continued competition from previously-for-sale publications that are made available free-of-charge on the Internet and free access to the Official Document System, is expected to result in the further reduction of gross income at Headquarters in the biennium 2008-2009. Ожидается, что это снижение в сочетании с сохраняющейся конкуренцией, обусловливаемой предоставлением бесплатного доступа через Интернет к изданиям, которые ранее предлагались для продажи, и наличием бесплатного доступа к Системе официальной документации, приведет в двухгодичном периоде 2008-2009 годов к дальнейшему сокращению валовых поступлений в Центральных учреждениях.
A comparison of the structure of average per capita gross income in 1998 and 1990 shows that the proportion of receipts from earnings fell by a factor of 1.5, whereas the proportion of receipts from private ancillary holdings and other sources increased by factors of 2.6 and 2 respectively. При сравнении структуры среднедушевых совокупных доходов 1998 и 1990 гг. видно, что доля оплаты труда сократилась в 1,5 раза, а доля поступлений от личного подсобного хозяйства и доходов от других источников выросла соответственно в 2,6 раза и в 2 раза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!