Примеры употребления "great place" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 великолепное место1 другие переводы21
Yes, Democratic Presidential candidate Bernie Sanders was right that Denmark is a great place to live and does many things right. Да, кандидат в президенты, демократ Берни Сандерс был прав, утверждая, что Дания – это прекрасное место для жизни и там многое делается правильно.
a great place to stay отлично место для отдыха
this is a great place to stay одно удовольствие - остановиться в этом месте
That is a great place to put text. цемент, отличное место для текста.
Proper hand washing is a great place to start. Правильное мытье рук является лучшим началом.
Which is a great place to do it because nobody cares. И это отличное место для срыва, потому что всем все равно.
And he's got this great place he needs to sublet. У него замечательная квартира, которую он сдаёт.
This is the Shiraz from that great place in the Sonoma Valley. Это Ширази, из прекрасного местечка в долине Сонома.
You're always telling a story and that's a great place to be. Ты всегда рассказываешь какую-то историю, а здесь отличное место для этого.
If you want help with your deployment, FastTrack is a great place to start. Если вам нужна помощь с развертыванием, лучше всего воспользоваться службой FastTrack.
Our forum is a great place to keep up-to-date with business news: На нашем форуме вы так же можете следить за последними событиями в мире бизнеса:
Our forum is also a great place to keep up-to-date with business news: На нашем форуме вы найдете много полезной информации и последние новости из мира бизнеса:
If you want help with a more advanced deployment, FastTrack is a great place to start. Если вам нужна помощь с более сложным развертыванием, лучше всего воспользоваться службой FastTrack.
At least we have plenty of money and a great place to live while we figure this out. По крайней мере, у нас есть много денег и прекрасное жилье, пока мы разбираемся с этим.
If you need more help or want to share ideas, the EOP forum is a great place to start. Если вам необходима дополнительная помощь или вы хотите поделиться идеями, посетите форум EOP.
State service for employment has a great place in exercising involvement and a social protection policy in the labour market. Важную роль в реализации политики вмешательства и социальной защиты на рынке труда играет государственная служба занятости.
If you need more help or want to share ideas, the Exchange Server forums are a great place to start. Если необходима дополнительная помощь или вы хотите поделиться идеями, посетите форумы Exchange Server.
St. Petersburg is a great place in early summer, when the "White Nights" bathe the city's imperial palaces and avenues. Санкт-Петербург - прекрасное место в начале лета, когда "Белые Ночи" заливают светом императорские дворцы и проспекты города.
Many of those players play directly on Facebook.com, and this is a great place to get your games discovered by new players. Многие из них играют прямо на Facebook.com, и именно здесь вы можете привлечь новых игроков.
And then at some point they turn around and they look at you, and if you tell them, "Hey kiddo, the world's a great place. Go for it. Но в какой-то момент они оборачиваются и смотрят на вас и если вы говорите им: "Эй, малыш, большой мир прекрасен и удивителен. Вперёд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!