Примеры употребления "grease scrubbing brush" в английском с переводом на русский

<>
Did you brush your teeth? Ты почистил зубы?
Inflation was the grease that had kept the wheels of Argentine politics going. Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики.
She's the woman who's going to be on her knees scrubbing the kitchen floor tomorrow. Это та самая женщина, которая завтра будет ползать на коленях, оттирая пол на кухне.
Before going to work in Paris I must brush up on my French. Перед тем, как ехать в Париж работать, я должен освежить свой французский.
Migrants change jobs twice a year on average, as they "grease the wheels" of European labor markets with their mobility from less to more productive jobs. Мигранты меняют работу в среднем дважды в год, поскольку они являются "смазкой для шестеренок" европейских рынков труда, перемещаясь с менее производительных должностей на более производительные.
My place is so clean, she's scrubbing the grout with a toothbrush. Моя квартира такая чистая, она вычистила ее зубной щеткой.
The boy had bad teeth because he neglected to brush them. У мальчика плохие зубы потому что он бросил чистить зубы.
Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories. Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Why am I scrubbing in again? Почему я здесь и опять одеваю форму?
She doesn't like to use a writing brush. Ей не нравится пользоваться кисточкой для письма.
How psyched are you for Grease auditions? Нервничаешь по поводу прослушивания в "Бриолин"?
And while I would normally rejoice at the thought of you spending eternity scrubbing out low-flow toilets in government - subsidized housing, there's every chance that when these walls come down, I am going to lose my family forever. И в то время как я по своему обыкновению должна вроде бы радоваться при мысли, что ты проведешь вечность, вычищая сортиры в казённых домах, есть большая вероятность того, что когда эти стены рухнут, я потеряю свою семью навсегда.
The mining magnate, who is in a dispute about paying a $6 million carbon tax bill, made the claim as he tried to brush off questions about whether he had a conflict. Этот магнат горнодобывающей отрасли, у которого имеется неурегулированный спор по оплате налога на выбросы углерода в размере $6 миллионов, сделал это заявление в то время, когда он пытался отмахнуться от вопросов о том, есть ли у него конфликт.
One week bacon grease is bad for you. На одной неделе свиное сало для вас вредно.
Stop that scrubbing. Прекрати оттирать эту фигню.
Don’t tar all EM currencies with the same brush «Не стригите все валюты EM под одну гребенку»
I sneak some grease off from the cook. Я стырил немного жира с кухни.
Half an hour of villainous scrubbing, and this sort of thing never comes out entirely. Говорит, что это полчаса грязной работы, но всё равно полностью оттереть не получится.
Still, with the FOMC meeting coming up next week, the markets may quickly brush off any surprises. По-прежнему, с учетом ожидающего на следующей неделе заседания FOMC (Комитета по операциям на открытом рынке ФРС), рынки могут быстро отмахнуться от любых сюрпризов.
On the underside, a smear of grease, perhaps from being placed on a work bench. Вот здесь, внизу, следы смазки, возможно, пакет стоял на верстаке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!