Примеры употребления "gravestone" в английском

<>
The names of the four doji candlesticks – star, long legged, gravestone and dragonfly – describe their shape. Различают четыре типа доджи – доджи-звезда, длинноногий доджи, доджи-надгробие и доджи-стрекоза, каждый из которых описывает его форму.
Enough for a proper gravestone, for a start. На нормальную могильную плиту, для начала.
• … the gravestone doji has a long upper wick. It indicates that a current uptrend may be ending and a downward reversal is about to occur. • … доджи-надгробие имеет длинную верхнюю тень, указывает на окончание текущего восходящего тренда и возможный разворот цены вниз.
The gravestone doji, seen to the right, has a long upper wick and appears when a candle's open and close occur at the low end of its trading range. Доджи-надгробие, изображенное справа, имеет длинную верхнюю тень и появляется тогда, когда цена открытия и закрытия свечи происходит в ее нижнем диапазоне движения.
Stars, long legs, gravestones and dragonflies Звезды, длинноногие доджи, надгробия и стрекозы
These gravestones represent our forebearers, our history, our legacy. Эти могильные плиты представляют наших предков, нашу историю, наше наследие.
Thus, the activities of an extremist nationalist group that in 2006 engaged in acts of vandalism in the Jewish and Tatar sections of Dmitrovo-Cherkassy cemetery in Tver province, as a result of which 149 gravestones were damaged, were identified and suppressed. Так, выявлена и пресечена деятельность экстремистской националистической, группы, осуществившей в 2006 году акты вандализма на еврейском и татарском захоронениях кладбища " Дмитрово-Черкассы " в Тверской области, в результате которых пострадали 149 надгробий.
What do you want to do, turn over gravestones? И что ты собираешься сделать, перевернуть могильные плиты?
Putin also stopped near the common gravestone of generals and officers of the “White” armies. Путин также остановился возле общего памятника генералам и офицерам "белых" армий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!