OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все47 бабуля10 другие переводы37
Yeah, my dear old granny in Southampton. Да, моя дорогая бабуля из Саутгемптона.
Come on granny, do you know about Sava Savanovic! Давай говори, бабуля, знаешь Саву Савановича!
Granny, I'm off to get my hands painted with henna. Бабуля, я пошла украшать свои руки хной.
What does Granny say? She says, "I'm in heaven and it's wonderful. И что бабуля говорит? Она говорит: "Я в раю, и тут замечательно.
My granny, she used to substitute half the water for a shot of vodka. Моя бабуля заменяла половину воды стопкой водки.
He thought it would keep him from being returned to the nest, and I figured this could buy you guys some time away from granny. Она прикинула, что это может отсрочить возвращение в родимое казенное гнездо, а я прикинул, что вам это может купить краткие каникулы вдали от вашей бабули.
You really think she's got some granny at home, getting the dirt out of her fingernails and reading her bedtime stories and putting her to bed? Вы и впрямь полагаете, что у неё дома есть добрая бабуля, вычищающая грязь из-под её ногтей, читающая ей сказки на ночь и укладывающая её в кроватку?
Granny's come to help, so perk up. Видишь, бабуля пришла помочь.
One visit from Granny's not gonna shake my sobriety. Один визит бабули не сможет поколебить мою трезвость.
So she did things to us, which now she'd be arrested for, such as pushing us out of the car, and telling us to find our own way to Granny's, about five miles before we actually got there. И она делала с нами такое, за что сейчас могли бы арестовать, например, высаживала нас из машины, и говорила, чтобы мы сами нашли дорогу к бабуле, и это - километров за 8 до её дома.

Реклама

Мои переводы