Примеры употребления "grandson" в английском с переводом "внук"

<>
Переводы: все73 внук72 другие переводы1
My one and only grandson. Мой единственный внук.
The grandson of Henry Vill. Внука Генриха Восьмого.
He dotes on his grandson. Он обожает своего внука.
My grandson gets baptized tomorrow morning. Завтра утром у моего внука крестины.
Your grandson could learn sword-fighting. Твой внук может научиться фехтованию.
He is a grandson of a pedlar. Он внук разносчика.
Britain sent a grandson of Winston Churchill. Британия отправила в Москву внука Уинстона Черчилля.
So my grandson is an errand boy now? Я вижу что моего внука превратили в посыльного?
Her grandson actually lives in the Twin Cities here. Ее внук вообще-то живет здесь, в Миннеаполисе-Сент-Поле
I suggest you find some hard evidence against my grandson. Я уверена, что вы найдете весомые улики против моего внука.
I think Father loves Hachi more than his own grandson Думаю, папа любит Хачи больше, чем внука
Your Tommy has got nothing to do with my grandson. Ваш Томми не имеет никакого отношения к моему внуку.
I don't want you to marry my grandson, Oki. Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за моего внука Оки.
To my grandson Bart, I leave my Swiss Army knife. Моему внуку Барту я оставляю свой швейцарский армейский нож.
The grandson of William the Conqueror takes precedence over a bastard. Внук Вильгельма Завоевателя важнее, чем бастард.
Won't you please help that grandson to keep his promise? Неужели вы не поможете этому внуку исполнить его обещание?
Well it is the grandson of the Norden Mark 15 bombsight. Это внук бомбового прицела Норден.
Will your son make a railroader out of your grandson, too? Твой сын захочет, чтобы твой внук тоже стал железнодорожником?
Didn't you think we'd keep a check on our grandson? А ты думала, мы не будем следить за судьбой нашего внука?
As long as the grandson carries on where the grandfather left off. Главное, чтобы внук продолжил то, что не закончил дед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!