Примеры употребления "granddad" в английском

<>
Переводы: все16 дедушка11 другие переводы5
Uzi, I'm your granddad. Узи, я твой дедушка.
I loved your granddad very much. Я очень любила твоего дедушку.
I did you a birthday card, Granddad. Я сделала для тебя поздравительную открытку, дедушка.
Your granddad as both a renegade and a gentleman. Твой дедушка как ренегат, так и джентльмен.
How about some homemade ravioli in memory of your granddad? Устроим пир в память твоего дедушки?
My granddad built this tunnel when the vagrant raids got bad. Мой дедушка вырыл этот тоннель, когда начались восстания бродяг.
I think granddad would give you a discount, sell it at an interesting price. Я считаю, если бы дедушка дал вам скидку, то вам это будет выгодно.
Then, of course, I looked at my mom and my dad - Karolina and Karl, and grandmom and granddad, Josefine and Josef. Конечно, затем, я посмотрел на маму и папу - Каролина и Карл, на бабушку и дедушку, Жозефина и Иосиф.
And I got back to Heathrow. My mum was there; my brother was there; my granddad was there - had a little Union Jack - - and that was about it. I went back to live with my mum. И я вернулся в Хитроу. Там была моя мама, мой брат, мой дедушка был там, с маленьким американским флагом, и всё. Я вернулся и стал жить с мамой.
Well, amazingly, in places like India where costs are very low, that family, that three-generation family that you see there who were in hereditary slavery - so, that granddad there, was born a baby into slavery - but the total cost, amortized across the rest of the work, was about 150 dollars to bring that family out of slavery and then take them through a two year process to build a stable life of citizenship and education. И, поразительно, в местах, подобных Индии, где цены очень низки, эта семья, состоящая из трех поколений, которую вы видите здесь, находилась в наследственном рабстве. Так что этот дедушка при рождении стал рабом. Но общая стоимость всей последующей работы составила около 150 долларов, которые вывели эту семью из рабства и затем в течение двух лет помогли построить стабильную жизнь с гражданскими правами и образованием.
My granddad's taking a train here. Мой дедушка едет сюда поездом.
Toby, give granddad a hand, would you? Тоби, не поможешь дедуле?
So, Doc, you gonna help Granddad out or not? Ну, док, так вы поможете нашему дедуле или нет?
Your granddad was so sick from drinking the water. Папа наглотался морской воды, и его неделю тошнило.
Your granddad was hale and hearty 60 summers then he took a fall. Твой дед был бодр 60 лет, затем он упал.
Hiya, hello, I'm just visiting my granddad, and I'm pretty sure he's prolapsed his anus. Хия, привет, я просто навещаю моего дедулю, и я думаю у него анус выпал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!