Примеры употребления "gold-coated dragee" в английском

<>
A single drop hit his helmet visor, which was coated with a soapy material to prevent fogging, and bounced back into his eye. На щиток гермошлема, имеющий мыльное покрытие для предотвращения запотевания, попала одна-единственная капля, которая срикошетила и попала астронавту в глаз.
I won the gold medal. Я выиграл золотую медаль.
According to the fire marshal, the pipe bomb was coated with epoxy. Согласно пожарному эксперту, самодельная бомба была покрыта эпоксидной смолой.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
I coated the crown with a special scent. Я обработал корону специальной отдушкой.
Health is worth more than gold. Здоровье дороже золота.
Adam determined that it was coated in PVC varnish. Адам определил как покрытое лаком ПВХ.
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
What's this coated with? Чем оно облицовано?
He had really come to get gold. Он действительно пришёл, чтобы добыть золото.
It's a tiny filet coated with pâté and duxelles, baked to perfection. Это нежное филе, покрытое паштетом и грибной зажаркой, запеченное до совершенства.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
The flakes are coated with water and glycerin. Хлопья был покрыты водой и глицерином.
Gold doesn't rust. Золото не ржавеет.
And they're coated with something called silicon carbide. И они покрыты чем-то, что называется карбид кремния.
All that glitters is not gold. Не всё то золото, что блестит.
And coated the entire chair with glue last night! И намазал весь лежак клеем прошлой ночью!
She stirred her tea with a little gold spoon. Она помешала чай золотой ложечкой.
Coated in tungsten carbide. Покрытый вольфрамовым карбидом.
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand. Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!