Примеры употребления "gold plating" в английском с переводом на русский

<>
It's the standard solvent for gold and silver plating. Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром.
The acid will ruin the gold plating. Кислота может испортить позолоту".
I won the gold medal. Я выиграл золотую медаль.
Moving there could end my days of plating salad with dressing on the side and save you from using your mysterious emergency fund. Переезд туда может закончить мои дни выращиванием салата, одеваясь и постарайся не использовать свой загадочный фонд для экстренных ситуаций.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
Health is worth more than gold. Здоровье дороже золота.
Look at that plating. Посмотри, какая сервировка.
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits. Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
He had really come to get gold. Он действительно пришёл, чтобы добыть золото.
Naval ships, armor plating, even spacecraft. Военные корабли, танковая броня, даже космические корабли.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls. Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
Gold doesn't rust. Золото не ржавеет.
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating. След эмалированного железа, пятно серебрянной платины.
All that glitters is not gold. Не всё то золото, что блестит.
Most of it's just junk - twisted bulkheads, burnt deck plating. По большей части это мусор - погнутые переборки, горелая обшивка палубы.
She stirred her tea with a little gold spoon. Она помешала чай золотой ложечкой.
Minor damage to the hull plating on Deck 15. Незначительное повреждение обшивки на палубе 15.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!