Примеры употребления "goes down to" в английском с переводом "спускаться"

<>
He goes down to the basement and starts to check the wiring, and then gradually works his way up to the top of the building, apartment by apartment, checking every television, checking every connection, hoping to find out what this problem is. Карлетто спускается в подвал проверить проводку, а затем постепенно поднимается все выше и выше до самого верха, квартира за квартирой, телевизор за телевизором, проверяя каждое подключение, надеясь выяснить, в чем же дело.
Let's go down to that dungeon. Давайте спустимся в это подземелье.
And we went down to the basement. Мы спустились в подвал.
You are to go down to the tunnels. Вы, господа, спуститесь в штольню.
Susy, go down to the Refectory right now. Сьюзи, немедленно спустись в столовую.
I'm going down to physio this afternoon. После обеда я спущусь в физиотерапию.
And then I went down to the subway. И тогда я спустился в метро.
I went down to play a little black Jack. Я спустился немного поиграть в блек-джек.
I'm gonna go down to the lobby, check for stragglers. Я спущусь в вестибюль, проверю, нет ли отставших.
Now we men will go down to my stateroom and we talk. Теперь, мы мужики, спустимся в мою каюту и поговорим.
We'll blow the horn and he will go down to the shore. Мы будем трубить в рог и он спустится на берег.
Why don't we go down to the front desk and demand one? Почему бы нам не спуститься к стойке регистрации и не попросить другой номер?
Tom went down to the mine to retrieve the fugitive from her hideaway. Том спустился в шахту и вывел беглянку из ее укрытия.
So I went down to the lobby, and I saw this Indian guy. Я спустился вниз в лобби и увидел одного индийца.
Clear the table, go down to the larders, bring up bread, fruit, cheese, chicken, ham. Карсон, убери со стола, спустись в кладовую, принеси хлеба, фруктов, сыра, курицу и ветчину.
Then I grab you, and we go down to sewer town before Hersh catches up. Я заберу тебя и мы спустимся в городскую канализацию до того, как Херш успеет сообразить.
If you'd like to help, Go down to the bunks, pack up hartley's things. Если ты хочешь помочь, спустись вниз и собери вещи Хартли.
Nelson Mandela then went down to the stage and he summarized the challenge for us all. Нельсон Мандела затем спустился на сцену и подвёл итог испытаниям, с которыми нам придется столкнуться.
I was working late one night and went down to archives to locate some old reports. Однажды ночью я работал допоздна и спустился в архив, чтобы найти пару старых отчётов.
I went down to the base camp at 6:00 with a height of 7600 meters. Я спустился в базовый лагерь за 6 часов с высоты 7600 метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!