Примеры употребления "go to war" в английском с переводом "пойти на войну"

<>
A state is far more likely to go to war to defend its unity. Государства куда более склонны к тому, чтобы пойти на войну ради защиты своей целостности.
Palestinian Arabs and four Arab members of the UN went to war in 1948 not only against Israel, but against international legitimacy and the UN plan for a two-state solution. палестинские арабы и четыре арабские страны - члены ООН пошли на войну в 1948 г. не только против Израиля, но и против международной законности и плана ООН о решении двух государств.
Rather, the demand for a right of return amounts to an effort to reverse the consequences of their defeat in 1948, when the Arab world went to war to prevent the state of Israel from being born. Скорее, требование о предоставлении права на возвращение представляет собой усилие, направленное на то, чтобы полностью изменить последствия их поражения в 1948 г., когда арабский мир пошел на войну, чтобы не допустить рождения государства Израиля.
It is worth keeping in mind what advocates of a Palestinian right of return now prefer to forget: Palestinian Arabs and four Arab members of the UN went to war in 1948 not only against Israel, but against international legitimacy and the UN plan for a two-state solution. Стоит помнить о том, о чем в настоящее время предпочитают забыть защитники палестинского права на возвращение: палестинские арабы и четыре арабские страны-члены ООН пошли на войну в 1948 г. не только против Израиля, но и против международной законности и плана ООН о решении двух государств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!