Примеры употребления "go salsa dancing" в английском

<>
I like dancing too. Я тоже люблю танцевать.
Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae. Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей.
They were dancing to the music. Они танцевали под музыку.
Tacos, burritos, hot salsa and everything! Тако, буррито, горячая сальса и все!
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. На зимнем фестивале Бет получила награду как лучший танцор.
Salsa is now the number-one condiment in America. Сальса - это приправа номер один в Америке.
When it comes to dancing I have two left feet. Когда дело доходит до танцев, у меня будто две левые ноги.
Brine, oil, spring water, chunky tuna, sandwich tuna, mayonnaise, dolphin-killing tuna, salsa, must. В рассоле, масле, родниковой воде, нарезанный тунец, сэндвич с тунцом, в майонезе, тунец, сальса, горч.
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.
I'm just saying that gazpacho is basically eating a bowl of salsa. Я просто говорю, что гаспачо - это все равно, что сальса.
Everyone formed couples and began dancing. Все разбились по парам и начали танцевать.
I salsa dance on weekends, but I don't shake my ass to pay my phone bill. Я танцую сальса по выходным, но я же не трясу задницей, чтобы оплатить мой счет за телефон.
I could not help laughing to see him dancing. Когда я увидал, как он танцует, я не удержался от смеха.
I will run to the store and get eggs and salsa for huevos rancheros, you stay here and whip up margaritas. Я куплю яйца и сальсу для мексиканского омлета, а ты пока приготовишь маргариту.
There is a book on dancing on the desk. На столе лежит книга о танце.
I wanted seltzer, not salsa. Я хотел сельтерскую, не сальсу.
Betty is a dancing teacher. Бетти — учительница танцев.
It could be anything. It could be salsa music or a comedy routine - it doesn't matter. Это может быть все, что угодно. Это может быть Сальса. или музыка из комедии - не важно.
She started dancing when she was eight. Она начала танцевать, когда ей было восемь лет.
The Centre also continued the development of the Small Arms and Light Weapons Administration (SALSA) System, which serves to provide information on all the activities of the Centre and its partners concerning projects related to the Regional Clearing-house Programme, relevant documentation, points of contact and other activities related to firearms, ammunition and explosives. Центр также продолжал разрабатывать свою систему регулирования распространения стрелкового оружия и легких вооружений (САЛСА), которая служит источником информации о всех видах деятельности Центра и его партнеров по проектам, касающимся Региональной централизованной программы контроля, соответствующей документации, контактных пунктов и другой деятельности, имеющей отношение к стрелковому оружию, боеприпасам и взрывчатым веществам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!