Примеры употребления "go round" в английском с переводом на русский

<>
Makes the world go round. Самое главное в жизни.
Money makes the world go round. Деньги правят миром.
They make the world go round. Они заставляют мир вертеться.
Go round his house, "Nice house" Гуляя вокруг его дома, "Прекрасный дом"
Go round that girl's house, eh? Потусуемся у дома той девчонки, а?
Go round and round and scrub it clean. Плавай и плавай, пока не очистишь его до блеска.
God's anger makes the world go round. Мир держится на божьем гневе.
We're supposed to go round the side, remember? Мы идем, как обычно, по кругу, помните?
I'm going to go round to his house. Я собираюсь прогуляться к его дому.
But I'll make the world go round too. Но я тоже буду крутить Землю.
She's leaving soon and must go round this point. Скоро она отплывает и будет здесь.
Wanker doesn't know what makes the world go round. Этот козел даже не знает, почему земля вертится.
I believe that crazy acts make the world go round. Я считаю, что сумасшедшие поступки вращают мир.
Marriage doesn't make the world go round, but we do. Земля крутится потому, что мы ее крутим.
You're like your ma - talking makes the world go round. Ты же вся в маму - от твоих разговоров мир вертится.
It's nice, but it doesn't make the world go round. Деньги неплохо, но это еще не все.
Who was the first person to go round the world in 80 days? Кто был первым человеком, осуществившим кругосветное путешествие за 80 дней?
Sarah, can you go round the house, I've left Paul in charge! Сара, можешь зайти к нам, я оставил Пола!
Joseph Pulitzer decided that he would try and get someone genuinely to go round the world in 80 days. Джозеф Пулицер решил, что ему стоит попытаться повторить в точности путешествие вокруг света за 80 дней.
And whenever I go round to somebody who says, "You know what, you're working on something that's too difficult. Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит: "Знаешь что, ты работаешь над слишком сложной задачей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!