Примеры употребления "go quiet" в английском с переводом на русский

<>
I ain't going quiet! Я не собираюсь успокаиваться!
But when it all goes quiet, I see they are right here. Но когда все успокаивается, я вижу, что они все на месте.
Just find cover and go quiet. Просто найди, где спрятаться, и заляг на дно.
Hell, I know I wouldn't go quiet. Я бы не сдался.
It also means it might go quiet on us. Еще это значит, что он легко может с нами справиться.
But, er, we would like to go quiet on this. Но, эм, мы хотели бы затемнить это.
One last job next week and then we go quiet for a while, yes? Последнее дельце на следующей неделе и ненадолго заляжем на дно, да?
But if he was DJK's helper back in the day, why go quiet for ten years and then suddenly start killing again? Но если он когда то был помощником "ДиД", зачем уходить в тень на десять лет и затем внезапно начать убивать?
A question to which yes or no will not quiet suffice. Вопрос, на который не достаточно ответить просто "да" или "нет".
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
There was quiet in the room. В комнате была тишина.
You ought to be quiet in a library. В библиотеке нужно соблюдать тишину.
They kept quiet so that they would not be found. Они сидели тихо, чтобы их не нашли.
He gave me a sign to keep quiet. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
Be quiet while we are eating. Помолчи, пока мы едим.
You can stay here as long as you keep quiet. Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
Please keep quiet. Пожалуйста, не шуми.
The baby was quiet all night. Ребёнок спокойно проспал всю ночь.
It was a quiet night. Ночь была тихой.
It's quiet in the suburbs... Тихо в пригороде...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!