Примеры употребления "go mushy" в английском

<>
The candy I had in my bag went mushy in the heat. Конфета в моей сумке растаяла на жаре.
The fact that that would-be widow came in just in time to sob all over your soft, mushy heart, and the fact that her husband is going to live, does not change whether or not I did the right thing. Тот факт, что эта несостоявшаяся вдова пришла как раз вовремя, чтобы рыдать от всего вашего мягкого сопливого сердца и тот факт, что ее муж будет жить никак не меняет того, был ли я прав.
Formless, mushy and foul-smelling. Кашеобразный, с неприятным запахом.
I hoped it wouldn't be, cos the turkey was quite dry and the spouts had turned mushy and out of focus. Я надеялся, что не последнее так как индейка была сильно пересушена а брюссельская капуста была бесформенной и мутной.
Someone who doesn't go all mushy every time you bat your eyelashes? Кем-то, кто не становится слащавым каждый раз, когда ты взмахнешь ресницами?
Well, that's all fine and good, but what if the banana is soft and mushy, and doglegs sharply to the left? Да, это все, конечно, здорово, но что если банан вялый и мягкий, и сильно кривится налево?
It is made for a diet which is soft, mushy, which is reduced in fibers, which is very easily chewable and digestible. Она создана для мягкой, кашицеобразной диеты, неволокнистой, которую легко жевать и усваивать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!