Примеры употребления "go hide" в английском с переводом "спрятаться"

<>
Go hide in your room. Спрячься в своей комнате.
Go hide beneath some rock somewhere. Иди и спрячься где-нибудь среди скал.
Then better go hide in the bathroom. Тогда тебе лучше спрятаться в ванной.
I told him to go hide there. Я сказала ему пойти спрятаться там.
I'm gonna go hide in the bathroom. Я собираюсь спрятаться в туалете.
Okay, so I go hide under the covers. Ладно, я спрячусь под одеяло.
Go hide on the roof like you always do. Спрятался на крыше, как всегда.
You go hide, I'll take care of this. Иди спрячься, я позабочусь об этом.
Well, I'm gonna go hide before she sees me. Ну а я спрячусь, пока она меня не заметила.
Why don't you go hide, and maybe I will. Иди спрячься, а я буду тебя искать.
You'll leave them here, and then go hide in your bunker? Вы бросите их здесь, а сами спрячетесь в своем бункере?
You go hide in Mission Control and lock that door behind you. Спрячься в центре управления и заблокируй дверь.
You'd better go hide so that Hassan doesn't see you. Надо тебе спрятаться, чтобы Хасан тебя не увидел.
Why don't you go hide in the shelter with the other children? Почему бы не спрятаться в убежище с остальными детьми?
I mean, did she stage it aII for you and then go hide? По твоей указке разыграла спектакль и спряталась?
I mean, did she stage it all for you and then go hide? По твоей указке разыграла спектакль и спряталась?
So we should all go hide in the shower And watch my babysitter pee? Значит, мы все должны пойти спрятаться в душе и подсматривать как писает моя няня?
Put my ice cream away and go get some wine and pillows And go hide from jules in the truck. Верните мое мороженое на место, найдите вино и подушки и спрячьтесь в кузове машины от Джулс.
No, you'll go hide your heads in your tents and try to forget that we're slaughtering a human being. Нет, вы пойдете и спрячетесь в своих палатках и попытаетесь забыть, что мы убили живого человека.
Go and hide somewhere, Oskar. Уходи Оскар, спрячься где нибудь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!