Примеры употребления "getting ahead" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все12 продвижение1 другие переводы11
This means that scientific research, paradoxically, may be getting ahead of itself. Это значит, что парадокс заключается в том, что научные исследования могут обогнать возможность их применения.
My father and all the Soviet people thought that Sputnik's success was natural, that, step by step, we were getting ahead of the Americans. Мой отец и весь советский народ считали, что успех спутника был естественным, что шаг за шагом мы начинали обгонять американцев.
He has no hope of getting ahead. Он достиг потолка.
So it turns out - I'm sort of getting ahead of myself. Выясняется - но я забегаю вперед.
How, then, is it possible that even these people seem to be getting ahead? Как тогда получается, что даже эти люди, похоже, укрепляют свои позиции?
Getting ahead of the curve will give Greece a realistic chance of controlling its own destiny. Шаг на опережение даст Греции реалистичный шанс для контролирования своей собственной судьбы.
Greece is still at risk from running out of money, so the market could be getting ahead of itself. Греции по-прежнему грозит остаться без средств, поэтому рынок, может быть, слишком опережает события.
Even if we are still stopped, we sympathize with those getting ahead, imagining that we, too, will soon be moving forward. Даже если мы все еще стоим, мы симпатизируем тем, кто движется, считая, что и мы скоро также начнем двигаться.
A whiff of fascism was apparent in Trump’s campaign from the outset: The strong man will eliminate the barriers keeping his supporters from getting ahead. С самого начала в кампании Трампа был явный привкус фашизма: решительный мужчина будет устранять барьеры, мешающие его сторонникам двигаться вперед.
In general, African and South Asian countries are falling behind, Latin American and transition economies are keeping up, and OECD countries and South East Asian Tigers are getting ahead. В целом в числе отстающих фигурируют страны Африки и Южной Азии, тогда как страны Латинской Америки и страны с переходной экономикой сокращают разрыв, а страны ОЭСР и " тигры " Юго-Восточной Азии идут впереди.
As a broad generalization, Latin American and transition economies are keeping up while countries belonging to the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and some South-East Asian Tigers are getting ahead. В целом страны Латинской Америки и страны с переходной экономикой сокращают разрыв с лидерами, тогда как страны, входящие в состав Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и некоторые " тигры " Юго-Восточной Азии идут впереди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!