Примеры употребления "gets drunk" в английском с переводом на русский

<>
Uncle gets drunk, doesn't use condom. Дядя напивается и не использует презерватив.
He steals a truck, gets drunk, crashes it, and then runs off. Украл грузовик, напился, врезался, а затем сбежал.
On that day, Carl gets drunk like no one has got drunk! В этот день Карл напьется так, как никто не напивался!
She plays all the freaks for fools until, one day, she gets drunk and reveals her true intentions. Она считает, что все фрики - дураки, до того дня, когда она напивается и показывает свои истинные намерения.
Usually when Mr. Stack gets drunk and forces his way onto a stage, he does My Fair Lady. Обычно когда мистер Стак напивается и вламывается на сцену, он поёт My Fair Lady.
Part of me just wants to be that bridesmaid who gets drunk, grabs the nearest guy and gets crazy. Часть меня просто хочет быть подружкой невесты, которая напивается, хватает ближайшего парня и творит безумства.
And there's always that bridesmaid Who just gets all drunk and freaky. И всегда есть одна подружка невесты, которая просто напьется и будет сумасшедшей.
I wanna get drunk off my ass. Я хочу напиться в жопу.
And then I'm gonna get drunk. А после я собираюсь нажраться.
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
Don't drink, you'll get drunk. Не пей, ты опьянеешь.
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
You gotta get drunk to come up here! Вы, должно быть, нажрались, раз пришли сюда!
You can drink and never get drunk. Можно пить и не пьянеть.
There is a legend he can drink two bottles of whisky without getting drunk. Говорят, что он может выпить два ящика виски и не опьянеть.
We went for a drink, I got drunk. Мы пошли выпить, я напилась.
I was gonna get drunk and mock them. Хотел нажраться и подразнить их.
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
You'll get cockeyed drunk! Вы же опьянеете!
When was the last time you got drunk? Когда ты последний раз напивался?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!