Примеры употребления "get outside" в английском

<>
Переводы: все12 выбираться наружу6 другие переводы6
Get your rations, stow your bags and get outside! Берите свой паёк, складывайте сумки и выходите!
Now you get outside and get some fresh air. Сейчас ты выйдешь и глотнёшь свежего воздуха.
She gets antsy if she doesn't get outside enough. Она нервничает, если мало бывает на улице.
They're allowed to go home at 5:30 p.m., enjoy their family, enjoy other hobbies, get outside, play. В 5:30 они могут идти домой, проводить время в кругу семьи, заниматься любимым делом, гулять, играть.
The asset-backed commercial paper market came to a standstill and the special investment vehicles set up by banks to get mortgages off their balance sheets could no longer get outside financing. Остановился рынок обеспеченных активами векселей, а специальные механизмы инвестирования, созданные банками для списания ипотечных кредитов со своих балансовых отчетов, больше не могли найти финансирование извне.
Sure, I had wanted to get outside of my comfort zone, but what I'd sort of failed to notice was that getting out of your comfort zone is, by definition, extremely uncomfortable. Безусловно, я хотела выйти из так называемой "зоны комфорта", но мне не удалось заметит, что выход из "зоны комфорта" по определению весьма некомфортен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!