Примеры употребления "general counsel" в английском с переводом на русский

<>
She works in the office of the general counsel. Она работает в юридическом департаменте.
Darryl had lunch with Tora's assistant general counsel. Дэррил обедал с директором юридического отдела в Tora.
That's why you go to the office of the general counsel. Вот почему вы пойдете в офис главного юристконсульта.
The director and the general counsel Are already looking to replace you as the dcs. Директор и глава сената, уже ищут тебе замену ну посту директора управления.
If you run a business, it's hard to do much of anything without calling your general counsel. Если вы ведете свое дело, нельзя ступить и шагу, не спросив совета у своего юридического консультанта.
The Internal Audit Office has assisted in redrafting'Organization Directive 10'by submitting comments on the UNOPS policy to address fraud to the general counsel before its issuance by the Executive Director. Служба внутренней ревизии оказала содействие в подготовке нового проекта «Организационной директивы 10» путем представления замечаний относительно политики ЮНОПС в области борьбы с мошенничеством Генеральному юрисконсульту до того, как эта директива была издана Директором-исполнителем.
The President appoints an advisory committee composed of at least five members, including the General Counsel, the Secretary, the Chair of the Staff Council and such other members as may be appointed by the President. Президент Банка назначает консультативный комитет в составе по меньшей мере пяти членов, включая юрисконсульта, секретаря, председателя Совета персонала и таких других членов, какие могут быть назначены Президентом Банка.
In addition to the overall responsibility for planning, directing and supervising the legal functions of the Agency, the General Counsel was responsible for advising on complex and sensitive issues, both legal and extralegal, relating to the functions, structures and activities of the Agency, on policy, programme and other matters having constitutional and legal aspects and on the Israeli-Palestinian agreements. Помимо общих функций по планированию, руководству и надзору за осуществлением юридических функций в Агентстве, генеральный юрисконсульт отвечал за консультирование по сложным и трудноразрешимым вопросам, как юридическим, так и неюридическим, связанным с функциями, структурой и деятельностью Агентства, по вопросам политики, программ и другим вопросам, имеющим уставные и правовые аспекты, а также по вопросу об израильско-палестинских соглашениях.
Prior to his service in the U.S. State Department, he was: Attorney-Adviser in the Office of the General Counsel of the United States Air Force; Associate with the Washington law firm of Wilmer, Cutler and Pickering; Desegregation Specialist with the Department of Health, Education and Welfare in Washington and Mississippi; and Congressional Page in the United States House of Representatives. До службы в государственном департаменте Соединенных Штатов он являлся советником-адвокатом в Канцелярии Генерального юрисконсульта военно-воздушных сил Соединенных Штатов; партнером вашингтонской юридической фирмы «Уилмер, Катлер и Пикеринг»; специалистом по вопросам борьбы с сегрегацией в департаменте здравоохранения, образования и социального обеспечения в Вашингтоне и Миссисипи; служащим конгресса в палате представителей Соединенных Штатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!