Примеры употребления "general comments" в английском с переводом "общее замечание"

<>
General comments on the topic Общие замечания по теме
General comments on part VIII Общие замечания по части VIII
General comments of the Committee (continued) Общие замечания Комитета (продолжение)
General comments with regard to transportation Общие замечания, касающиеся транспортировки
General comments by a specialized agency Общие замечания специализированного учреждения
Chapter I General comments, observations and recommendations Глава I Общие замечания, соображения и рекомендации
General comments and methodology 18- 23 5 Общие замечания и методология 18- 23 5
Summary of the general comments on substances Резюме общих замечаний относительно веществ
General comments with regard to operative paragraph 2: Общие замечания по пункту 2 постановляющей части:
General comments on the text as a whole Общие замечания по тексту в целом
General comments on Part Two bis 1- 2 Общие замечания по Части второй-бис 1- 2
Nevertheless, it would make a few general comments. Тем не менее она сделает несколько общих замечаний.
The general comments to the above chapters are relevant to this one. Общие замечания, сделанные в отношении вышеуказанных глав, относятся и к этой главе.
General comments on sanctions are also covered in section A of this chapter. Общие замечания по санкциям отражены также в разделе А настоящей главы.
General comments and/or recommendations on how to improve the servicing of intergovernmental bodies Общие замечания и/или рекомендации относительно того, как улучшить обслуживание межправительственных органов
Note by the Secretary-General transmitting General Comments Nos. 27-29 of the Human Rights Committee; записка Генерального секретаря, препровождающая общие замечания № 27-29 Комитета по правам человека;
These are some our general comments relating to agenda items 45 and 55, which are important items. Вот некоторые из наших общих замечаний, касающихся важных пунктов 45 и 55 повестки дня.
She was in favour of increasing interaction between the committees, particularly with respect to developing joint general comments. Она выступает в пользу расширения взаимодействия между комитетами, в частности в целях разработки совместных общих замечаний.
Finally, I have some general comments on the situation in Africa to which the Security Council should pay particular attention. В завершение я хочу высказать ряд общих замечаний по поводу ситуации в Африке, которой Совет должен уделить особое внимание.
It was important to remember that special rapporteurs did not simply ask questions, but also made general comments and recommendations. Важно напомнить, что специальные докладчики не только задают вопросы, а также формулируют общие замечания и рекомендации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!