Примеры употребления "geeks" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все26 гик4 фанат3 другие переводы19
Will geeks become endangered species? Станут ли компьютерные гении вымирающим видом?
Great, two geeks in a pod. Отлично, два ботана - два сапога пара.
Goths and geeks should be friends. Готы и ботаны должны держаться вместе.
Really, they’re hiding interesting, passionate geeks. На самом деле, они прячут интересных и страстных энтузиастов.
E - mail is for geeks and paedophiles. Это для придурков и педофилов.
Yeah, but it's jocks, nerds, theater geeks. Да, но здесь спортсмены, ботаники, театралы.
Got a guest plus four geeks in the alley. Со мной гость и четверо упырей в переулке.
I ask you, can jocks and geeks do that? Ответь мне - качки и ботаники так умеют?
They would ignore the geeks, and God forbid, the laggards. Они хотели бы игнорировать умных чудаков, и, Боже сохрани, тянущихся в конце.
At first, they look like any other gaggle of tech geeks. Сначала могло показаться, что они ничем не отличаются от других компьютерных фриков.
As for Francesca, unlike some loudmouth geeks I can keep a secret. Но в отличие от помешанных с длинным языком я умею хранить секреты.
There are all these physics geeks who are there thinking, "Oh my gosh! И вот все эти пробитые физики, которые думают, "Боже мой!
Access to long haired geeks is not easy for law enforcement," he said. Проникнуть в среду длинноволосых хакеров – сложная задача для сотрудников правоохранительных органов» – отметил он.
No, they were really big geeks, and they didn't know much about art. Нет, они были реально помешанные и ничего не знали об искусстве.
I got to take those guns we lifted off the militia geeks down to the projects. Я должен отвезти пушки, которыми мы на днях покуролесили.
He's wrangling these crime geeks who want to spend a night in the House of Haskell. Отпугивает всяких чудиков, которые хотят провести ночь в доме Хаскелла.
But it turned out, after I sent the works to her, that her dad's friends, like most of you, are geeks. Я отправил ей свои работы, но оказалось, что друзья её папы, как многие из вас, просто помешаны на технологиях
True, topics favored by sex-starved male geeks have been elaborated in disturbingly exquisite detail, while less alluring matters often lie fallow. Например, темы, которые освещают изголодавшиеся по сексу помешанные мужчины, раскрыты с тщательностью, которая вызывает беспокойство, в то время как менее соблазнительные темы заметно отстают в качестве описания.
As the globalizing world discovers a twenty-first-century India full of high-tech computer geeks, efficient businessmen, colorful fashions, and glitzy entertainment – a far cry from the old stock images of fakirs on beds of nails, maharajahs on elephants, and mendicants with begging bowls – it is also finding an India obsessed with what most regard as a nineteenth-century sport. По мере того, как глобализирующийся мир открывает для себя Индию двадцать первого века, полную талантливых компьютерщиков, успешных бизнесменов, красочных одеяний и притягательных развлечений, что значительно отличается от старых образов факиров на постели из гвоздей, махарадж на слонах и нищих с протянутой чашей, он также обнаруживает, что Индия одержима тем, что большинство людей считают спортом девятнадцатого века.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!