Примеры употребления "gathering together" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 собираться18 собирать11 другие переводы3
The phrase “without prejudice to national positions” seemed insufficient, inasmuch as the Chairperson confined herself in fact to gathering together points of view, which might be those of a limited number of States but in the case in hand were actually those of the vast majority. Фраза " без ущерба для национальных позиций " кажется ему недостаточной, поскольку Председатель, по существу, говорит тем самым только о мнениях, высказанных неким ограниченным числом государств, хотя в действительности речь идет о мнениях подавляющего большинства.
The Committee remains concerned, however, that plans to adopt a single legal instrument gathering together all provisions relating to the rights and duties of children have not been completed, that not all elements of domestic legislation are in conformity with the provisions of the Convention, and that customary law and traditional practices involving, inter alia, inheritance violate the rights of children, and of girls in particular. Комитет, однако, по-прежнему обеспокоен тем, что планы по принятию единого законодательного акта, объединяющего все положения, относящиеся к правам и обязанностям детей, пока еще не реализованы и что не все элементы национального законодательства соответствуют положениям Конвенции, а положения обычного права и традиционная практика, касающаяся, в частности, наследования, приводит к нарушениям прав детей, в особенности девочек.
The recently held Regional Coordination Meeting, convened by the UNECE and gathering together the Heads of the European Offices of the United Nations organizations, highlighted the need to develop this coordination mechanism in order to achieve a common understanding of the development needs in the region and the corresponding priorities of work, to improve the division of labour and to consider undertaking joint programmes and activities. На региональном координационном совещании, недавно проведенном ЕЭК ООН с участием руководителей европейских отделений организаций системы Организации Объединенных Наций, было обращено особое внимание на необходимость создания такого координационного механизма в целях достижения общего понимания потребностей развития в регионе и соответствующих приоритетов работы, улучшения практики распределения работы и рассмотрения возможностей осуществления совместных программ и мероприятий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!