Примеры употребления "funnel umbrella" в английском

<>
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
I accidentally mistakenly took his umbrella. Я случайно по ошибке взял его зонт.
He estimates China’s leaders’ seven-month-old urbanization blueprint, which aims to funnel rural migrants to smaller cities, will slice as much as a percentage point off gross domestic product growth annually through the end of 2020. По его оценкам, примерный план урбанизации, предложенный руководством Китая семь месяцев назад и рассчитанный на то, чтобы направить переселенцев из сельских районов в небольшие города, приведет к концу 2020 года к ежегодному сокращению роста ВВП на целый процент.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Sunni groups have already begun to organize in order to funnel aid to Syrian rebels and combat Hezbollah, and some have even begun to clash with the Lebanese Army, once considered the sole unifying institution in the country but now increasingly seen as a pawn in sectarian politics. Начинают возникать суннитские организации, занимающиеся помощью сирийским повстанцам и противостоящие «Хезболле». Некоторые из них уже сталкивались с ливанской армией, которая некогда считалась единственным объединяющим страну институтом, но в последнее время все чаще воспринимается как пешках в политических играх религиозных общин.
Tom left his umbrella on the train. Том оставил свой зонт в поезде.
We’ve already seen that Kyiv officials are suspected of involvement in shady coal deals that funnel money to the separatists. Мы уже видели, что киевских чиновников подозревают в причастности к тайным сделкам по закупке угля, деньги от которых идут на нужды сепаратистов.
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. Кейт пошла в школу с зонтиком, а Брайен - нет.
Those Strykers that survived massed artillery and rocket barrages would have to funnel into Lithuania along a 60 mile-wide stretch of the border, squeezed between Belarus, a Russian ally to the south, and the guns of Kaliningrad to the north. Тем «Страйкерам», которые останутся невредимыми в результате массированной артиллерийской и ракетной атаки, придется добираться до Литвы вдоль 100-километрового участка границы, оказавшись зажатыми между Белоруссией, союзницей России, на юге и орудиями в Калининграде на севере.
Leave your umbrella in the hall. Оставьте ваш зонтик в прихожей.
Set up events on your full conversion funnel Создайте события для воронки конверсии
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella. Мне очень жаль, но, кажется, я потерял ваш зонт.
In order to retarget customers at different stages of your purchase funnel, you must modify the Facebook pixel. Чтобы перенаправлять клиентов на разных этапах воронки покупок, необходимо изменить пиксель Facebook.
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? Ты нашёл зонтик, который, как ты говорил, ты потерял на днях?
For example, segments allow you to see the demographics of your top 10% of users or compare how one demographic group converts in your funnel at a different rate than others. Например, сегменты позволяют узнать демографические данные 10% самых активных пользователей или сравнить количество конверсий в разных демографических группах.
I take an umbrella with me when I go out. Выходя, я захватил с собой зонтик.
To understand your signup conversion funnel, you can view a number of events related to the Account Kit login flow. Чтобы определить свою воронку конверсии входов, вы можете просмотреть несколько событий, связанных с процессом входа через Account Kit.
I took his umbrella by mistake. Я взял его зонт по ошибке.
You will want to log your first event as early as possible in the loading funnel, far before you gain control within your game code, consider adding a script tag to to the top of your index.html to send this heartbeat. Постарайтесь зарегистрировать первое событие как можно раньше в воронке загрузки, еще до того, как пользователь начнет взаимодействовать с игровым кодом. Также попробуйте добавить тег скрипта в верхней части index.html, чтобы отправить контрольное сообщение.
You can borrow an umbrella if you need one. Если тебе нужен зонт, ты можешь взять его у меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!