Примеры употребления "fruits" в английском с переводом "фрукт"

<>
Do you like crystallized fruits? Вы любите засахаренные фрукты?
They canned the fruits to preserve them. Они законсервировали фрукты, чтобы сохранить их.
He sent fruits and vegetables to his daughter. Он послал своей дочери фрукты и овощи.
You know, fruits and guavas and shit like that. Знаете, фрукты и гуавы, и всё такое.
Fruits and vegetables are essential to a balanced diet. Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания.
Loin, served with a Cumberland sauce of red fruits. Корейка, подается с Камберленд Соус из красных фруктов.
It’s not whole grains, legumes, fruits, or vegetables. Не цельнозерновые, не бобовые, не овощи и не фрукты.
We have a wide choice of fruits at the supermarket. В супермаркете у нас большой выбор фруктов.
I eat fruits and nut bars, a lot of nuts. ела фрукты и ореховые батончики, много орехов,
If I do have vegetables or fruits, it's in moderation. Если я и кушаю овощи и фрукты, то очень умеренно.
Sum of the sales of all foods in the "Fruits" category. Объем продаж всех продуктов категории "Фрукты".
She adds that imported vegetables and fruits is not a solution. Она добавляет, что привозные овощи и фрукты - не выход.
They can now sell part of those fruits to the orangutan project. Теперь они могут продавать часть фруктов для кормежки орангутангов.
But what specifically makes fruits and vegetables so beneficial is not clear. Но что именно делает фрукты и овощи такими полезными, пока не ясно.
Mainly fruits and vegetables, high fiber / water content, no processed sugars allowed. В основном фрукты и овощи, с высоким содержанием клетчатки и воды, но не с сахаром.
Consuming fruits and vegetables with fats can significantly improve their uptake, for example. К примеру, употребление фруктов и овощей вместе с жирами может существенно улучшить их усвоение.
In short, we should stop taking pills and eat more fruits and vegetables. Короче говоря, надо перестать принимать таблетки и начать есть больше фруктов и овощей.
Prometheus was a benevolent monarch who scattered the fruits of progress among his people. Прометей был великодушным монархом, который рассеял фрукты прогресса среди своих людей.
You dare to lay the rotting fruits of your own incompetence at my door? Как вы смеете подкладывать гниющие фрукты вашей некомпетентности под мою дверь?
Didn't you say the place you work at has lots of drinks and fruits? Разве ты не говорил, что там, где ты работаешь много фруктов и напитков?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!