Примеры употребления "freon refrigerator" в английском

<>
My refrigerator is out of order. У меня холодильник не работает.
So it is no surprise that CFC or freon smuggling has developed without much attention, and risks jeopardizing the Vienna Convention and the Montreal Protocol. Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
Specifically, they leak freon. А именно, подтекает фреоном.
Is there much food in the refrigerator? В холодильнике много еды?
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder. Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
Get an egg from the refrigerator. Достань яйцо из холодильника.
They give us their used oil, we got to take their transmission fluid and Freon in the bargain. Они отправляют нам переработанную нефть, мы получаем жидкость и фреоны подешевке.
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. Открыв холодильник, я заметил, что мясо испортилось.
And ozone depletion is caused by chlorofluorocarbons, a set of compounds that contain only chlorine, fluorine, carbon, know collectively as freon. А истощение озонового слоя вызвано хлорфторуглеродами - группой соединений, которые содержат только хлор, фтор, углерод, - также известной как фреон.
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник.
Stealth bombers and fighters, meanwhile, use freon fuel additives to reduce the number of exhaust particles that could otherwise be detected by enemy sensors. В то же время бомбардировщики и истребители, сделанные по технологии стелс, используют фреон для снижения числа частиц в выхлопных газах, которые в противном случае могут быть обнаружены вражескими радарами.
Tom opened the refrigerator. Том открыл холодильник.
Refer to the instructions to fix the refrigerator. Следуйте инструкциям, чтобы починить холодильник.
Tom is fixing the refrigerator. Том чинит холодильник.
Anyone with a little funding and a few biological specimens in a refrigerator can make thousands of postulated "discoveries." Всякий, у кого есть немного средств и несколько биологических образцов в холодильнике, может сделать тысячи предполагаемых "открытий".
For example, an Indian company, Godrej, is making an innovative refrigerator targeted at poor villagers. К примеру, индийская компания Godrej разрабатывает инновационный холодильник, целевыми пользователями которого являются бедные крестьяне.
Godrej's engineers observed that if the objective was only to keep food from spoiling, and not necessarily to make ice, it would be sufficient if the refrigerator cooled to a few degrees above zero centigrade. Инженеры компании Godrej заметили, что если цель - лишь предотвратить порчу пищи, а не создать лёд, было бы достаточно, если бы холодильник охлаждался до нескольких градусов выше 0°С.
The refrigerator repairman is gonna keep people from bothering us? Мастер по ремонту холодильников будет следить, чтобы нас не беспокоили?
Your refrigerator is filled with nothing but beer and churros. Твой холодильник заполнен исключительно пивом и крендельками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!