Примеры употребления "freaked" в английском

<>
Переводы: все83 взбеситься6 беситься4 другие переводы73
I freaked out and accidently ate a whole packet of party mix. Я волновалась и случайно съела целую пачку корма для кошек.
Okay, let's say I freaked. Ладно, допустим, я психанул.
And the lifeguard, like, freaked out. И спасатель, типа, психанул.
You look a bit freaked out. Ты немного не в адеквате.
I am no longer freaked out. Я больше не психую.
He's freaked out about the case. Психанул из-за расследования.
When those blanks went off, everybody freaked. Что-то все слишком много дурачиться стали.
I freaked out when I turned 18. Я психанула, когда мне исполнилось 18 лет.
The guy sort of freaked me out. Этот парень на меня жути навел.
I freaked out a little, didn't I? Я лишь слегка перенервничал, разве не так?
Said she was crying, kind of freaked out. Говорит, она плакала и психовала.
He's freaked out that bunting's dead. Он психанул, когда увидел, что Бантинг мертв.
At first they're a little freaked out. Поначалу они в лёгком шоке.
Listen, sir, this girl is really freaked out. Сэр, она едва не сошла с ума.
Holy crap, you must be majorly freaked out. Черт возьми, да ты, должно быть жутко напугана.
She freaked out as she heard the news. Она чокнулась, когда услышала новости.
I'm sorry I freaked out in there. Прости, что я там психанул.
Matty's freaked out over the pregnancy scare. Мэтти психует из-за твоей паники о беременности.
It's nowt to get freaked out about, fella. Не из за чего тут психовать, приятель.
Personally, these plants always kind of freaked me out. Лично меня эти растения всегда пугали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!