Примеры употребления "fractured" в английском с переводом на русский

<>
And a fractured hyoid bone. И подъязычная кость переломана.
Diplomacy almost everywhere is fractured. Почти во всём мире дипломатия дала трещину.
The tibias and fibulas are fractured. Переломы большой и малой берцовых костей.
Well, you fractured both his kneecaps. Ну, ты повредила ему обе коленные чашечки.
The body of the hyoid is fractured. Тело под подъязычной костью было надломлено.
A few fractured ribs, some bad bruises. Перелом ребер и несколько синяков.
So a seedling fractured the frontal bone? Так значит, росток повредил лобную кость?
We also know she had a fractured cheekbone. Мы также знаем, она перелом скуловой кости.
The rock must have fractured a cervical vertebra. Камень повредил ему спинной мозг.
Pakistan is badly fractured, with domestic terrorism running rampant. Пакистан находится в сильном расколе, и там распространяется внутренний терроризм.
The mother has got away with a fractured clavicle. Мать удрала с раздробленная ключица.
The left ulna was definitely fractured, which explains the cast. Левая локтевая кость поломана, что объясняет наличие гипса.
Yeah, she found a fractured hyoid bone in the neck. Да, она нашла перелом подъязычной кости.
And here where she fractured her second and third metacarpals. И места переломов второй и третей пястной кости.
Got a fractured radius and a couple of bruises, but. Перелом лучевой кости и пара ссадин, но.
Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist. Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья.
Still, that identity has been fractured; I hope not beyond repair. Тем не менее, эта «личность» оказалась расщепленной; надеюсь, что не необратимо.
Dislocated patella and I'm pretty sure the femur's fractured. Смещение коленной чашечки и, скорее всего, перелом бедра.
Since Libya achieved independence in 1951, it has been a fractured state. С тех пор как Ливия обрела независимость в 1951 году, она характеризуется как раздробленное государство.
The left parietal bone in Lindsey's skull fractured, causing intracranial hemorrhaging. Перелом левой теменной кости черепа Линдси, вызвавшей внутричерепное кровоизлияние.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!